Results for beri dengan secepat mungkin translation from Malay to English

Malay

Translate

beri dengan secepat mungkin

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

secepat mungkin

English

follow us

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

berehat secepat mungkin

English

get well soon for me

Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami akan cuba secepat mungkin

English

we will try as soon as possible

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tolong balas secepat mungkin

English

reply as soon as possible

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila mengambil tindakan secepat mungkin

English

the potholes and damaged roads

Last Update: 2018-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dengan secepat yang mungkin ayra memberi bukunya untuk aiden meniru

English

aiden didn't get his homework done.

Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami akan uruskan penghantaran secepat mungkin

English

we will arrange shipment as soon as possible

Last Update: 2023-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sebarang perubahan akan dimaklumkan secepat mungkin

English

any changes will be notified

Last Update: 2023-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

harap awak dapat hantar secepat mungkin

English

send as soon as possible

Last Update: 2024-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

akan beritahu secepat mungkin jika ada sebarang perubahan

English

if there are any changes

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya begitu berharap kita dapat bersama secepat mungkin

English

i'm so hoping we can be together as soon as possible

Last Update: 2018-08-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap tempoh kuarantin ini akan berakhir secepat mungkin

English

ends as soon as possible

Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami telah menerima pesanan, kami akan menghantarnya secepat mungkin

English

take 3 days to deliver

Last Update: 2024-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap pihak tuan dapat menyelasaikan masaalah ini secepat mungkin

English

i hope you can consider

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya perlu beli di malaysia sebab saya perlu guna secepat mungkin maaf yer

English

i need urgent items i have to buy outside i have to use 2 more days.. sorry to cancel

Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya rindu tunang saya , saya harap saya dapat jumpa awak secepat mungkin

English

i miss my fiance

Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

senarai penyewa bulanan (23 07 22). sila buat bayaran secepat mungkin

English

rm1009.20

Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila kembali kepada kami secepat mungkin, balasan anda amat dihargai. terima kasih.

English

please get back to us as soon as possible, your reply is much appreciated. thank you.

Last Update: 2020-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya sedang memandu kereta sekarang. saya akan jawab pesanan panggilan anda secepat mungkin.

English

i'm driving a car right now. i will answer your @ call message after this.

Last Update: 2024-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terima kasih atas pesan anda.kami sedang tidak ada saat ini,tetapi akan merespons secepat mungkin

English

send as soon as possible

Last Update: 2021-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,787,531 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK