Results for dengan membawa barang terpakai translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

dengan membawa barang terpakai

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

barang terpakai

English

recycle

Last Update: 2021-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

barang barang terpakai

English

used goods

Last Update: 2021-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bina ayat dengan membawa pinggan

English

membawa pingga

Last Update: 2020-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sesungguhnya aku datang kepada kamu dengan membawa keterangan yang nyata dari tuhan kamu.

English

i bring you a clear proof from your lord.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

allah yang menurunkan kitab suci dengan membawa kebenaran, dan menurunkan keterangan yang menjadi neraca keadilan.

English

allah it is who hath revealed the scripture with truth, and the balance.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan sesungguhnya telah datang malaikat utusan-utusan kami kepada nabi ibrahim, dengan membawa berita yang mengembirakan.

English

and assuredly our messengers came unto ibrahim with the glad tidings.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"sesungguhnya aku mahu supaya engkau kembali dengan (membawa) dosa (membunuhku) dan dosamu sendiri.

English

and i want you to bear your sins against me as well as your own sins and become an inhabitant of the fire.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan sesungguhnya kami telah mengutuskan nabi musa dengan membawa ayat-ayat keterangan kami, dan bukti (mukjizat) yang nyata:

English

and assuredly we sent musa with our signs and a manifest warranty.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jadi saya terfikir untuk menjual barang terpakai yang berkualiti. tambahan pula, kakak saya memang menjual barangan terpakai, jadi saya meminta nasihat dan tunjuk ajar daripadanya

English

so i thought of selling quality used items. plus, my sister does sell used items, so i asked for advice and guidance from her

Last Update: 2021-12-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kemudian kami mengutus nabi musa dan saudaranya: nabi harun, dengan membawa ayat-ayat keterangan kami, dan bukti (mukjizat) yang nyata,

English

then we sent moses and his brother aaron with our signs and a clear authority

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan binatang-binatang itu pula membawa barang-barang kamu ke mana-mana negeri yang kamu tidak dapat sampai kepadanya melainkan dengan menanggung susah payah. sesungguhnya tuhan kamu amat melimpah belas kasihan dan rahmatnya.

English

and they bear your loads to a city which ye could not reach except with travail of souls; verily your lord is kind, merciful.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

, “pada suatu jumat, ketika nabi saw tengah berkhutbah, tiba tiba datang segerombolan kafilah (dengan membawa barang barang perdagangan). para sahabat lantas keluar (dari masjid) sehingga tidak tersisa bersama nabi kecuali dua belas orang saja”.

English

, "on a friday, when the prophet pbuh preached, there came a mob of caravans (with merchandise). the companions then went out (from the mosque) so that they would not be left with the prophet except twelve people."

Last Update: 2021-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

maka (bertolaklah mereka ke mesir, dan) setelah mereka masuk mengadap yusuf, berkatalah mereka: "wahai datuk menteri, kami dan keluarga kami telah menderita kesusahan (kemarau), dan kami datang dengan membawa barang-barang yang kurang baik dan tidak berharga (untuk menjadi tukaran bagi benda-benda makanan negeri ini).

English

and when they came (again) before him (joseph) they said: o ruler! misfortune hath touched us and our folk, and we bring but poor merchandise, so fill for us the measure and be charitable unto us.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,773,427,616 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK