Results for ditawan oleh translation from Malay to English

Malay

Translate

ditawan oleh

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

oleh

English

by

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 4
Quality:

Excellent

Malay

oleh itu

English

discourse markers by such things

Last Update: 2022-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Malay

oleh-oleh

English

Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Malay

dianggotai oleh

English

Last Update: 2020-09-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Malay

diimpor oleh

English

imported by

Last Update: 2022-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Malay

maksud maksud oleh

English

apakah maksud by

Last Update: 2021-01-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Malay

semua keperluan asas manusia boleh dipenuhi sebaik sahaja tanah disediakan. tanah dilihat sebagai alat untuk sesebuah negara mengekalkan kemerdekaannya dan memastikan kewujudannya berterusan dalam kerangka ketuanan negara. tanah milik satu kaum telah ditawan dan diperuntukkan oleh yang lain sejak awal masa.

English

all of humanity's fundamental requirements may be met once land is made available. land is viewed as a tool for a nation to preserve its independence and ensure its continued existence in the framework of national supremacy. land belonging to one race has been conquered and appropriated by another since the beginning of time.

Last Update: 2023-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Excellent

Reference: Anonymous

Malay

dan tidakkah mereka melihat dan memerhatikan bahawa kami telah menjadikan (makkah, negeri mereka) tanah suci yang dihormati, lagi aman; sedang orang-orang ramai yang tinggal (dalam daerah-daerah) di sekeliling mereka sentiasa diculik (untuk ditawan atau dibunuh) ? oleh itu, patutkah mereka percaya kepada perkara yang salah, dan kufur ingkar akan nikmat-nikmat allah?

English

behold they not that we have appointed an inviolable sanctuary, while men are being snatched away round about them? in falsehood then believe they, and unto the favour of allah will they be ingrate?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Not sure

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,642,955,112 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK