From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
terlalu banyak kehilangan tahun ini
too much to lose this year
Last Update: 2021-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hari ini
today
Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 13
Quality:
Reference:
menu hari ini
today's menu
Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kerana hari ini banyak barang perlu di siapkan
dick beaters
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bagaimana hari ini
how are things today?x
Last Update: 2022-08-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hari ini hari apa?
where's bruce from?
Last Update: 2020-01-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa khabar hari ini
what a day newspaper
Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hari ini sekolah tak?
why don't you go to school today?
Last Update: 2022-07-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kelas hari ini dibatalkan
today's class is adjour
Last Update: 2021-11-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya terpaksa menunda exam hari ini kerana kerosakan laptop dan kehilangan sijil
i had to postpone the exam because
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hari ini harijadi siapa?
my favorite sport is badminton
Last Update: 2021-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
banyak lagi pulangan gembira hari ini
banyak lagi pulangan gembira hari ini
Last Update: 2024-01-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
banyak benda yang saya pelajari hari ini
a lot of things i learned
Last Update: 2025-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
semoga dilimpahi rezeki yang banyak hari ini
may there be abundant sustenance
Last Update: 2021-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya kehilangan sesuatu dalam hidup saya hari ini
it look like something is missing
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
salam takziah kepada pekerja saya di stas kehilangan ibunda yg tercinta pada hari ini
condolences for death
Last Update: 2019-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: