Results for hilangkan dahaga translation from Malay to English

Malay

Translate

hilangkan dahaga

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

dahaga

English

quench thirst

Last Update: 2023-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hilangkan stress

English

relieving stress

Last Update: 2020-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menghilangkan dahaga anda

English

quenches thirst

Last Update: 2023-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan hilangkan kepercayaan

English

don't lose faith in someone.

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mendapatkan sedikit ketulan ais dan cuba kemam untuk hilangkan dahaga

English

get some ice cubes and try to camp under the tongue to quench your thirst

Last Update: 2021-07-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

allah, hilangkan kesakitan ini

English

god, get rid of this pain

Last Update: 2016-01-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dahaga dalam bahasa inggeris

English

thirst in english

Last Update: 2015-07-11
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan hilangkan kepercayaan seseorang itu

English

don't lose faith in someone.

Last Update: 2022-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan hilangkan kepercayaan ku terhadap mu

English

don't lose my faith in you

Last Update: 2021-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tolong jangan hilangkan dokumen sayan saya

English

please do not lose my trust

Last Update: 2021-02-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kurang atau hilangkan kesan mata-merah pada foto

English

reduce or eliminate any red-eye effects in the photo

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

ahmad sangat marah terhadap iman yang meng hilangkan pen baharunya

English

ahmad was angry with faith to get rid of his new pen

Last Update: 2017-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila ambial air ini ,air ini boleh mengurangkan dahaga kamu?

English

please ambial this water, this water can reduce your thirst?

Last Update: 2016-07-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pesakit telah hilangkan cermin mata dan akan bertanggungjawab dengan kehilangan tersebut

English

i've removed the glasses

Last Update: 2022-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan hilangkan kepercayaan ku terhadap mu.. sebab aku akan ingat sampai bila bila

English

don't lose my trust in you

Last Update: 2019-11-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan kami akan menghalau orang-orang yang bersalah ke neraka jahannam, dalam keadaan dahaga.

English

and drive the evildoers as herds, into gehenna

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"iaitu kamu akan minum seperti unta yang berpenyakit sentiasa dahaga dan tidak puas-puas".

English

"so you will drink (that) like thirsty camels!"

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

"dan sesungguhnya engkau juga tidak akan dahaga dalam syurga itu, dan tidak akan merasa panas matahari".

English

"nor to suffer from thirst, nor from the sun's heat."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

semasa musim panas, saya akan minum jus tembikai, jus epal dan oreo.if saya tidak minum ini, saya akan berasa sangat dahaga.

English

during the hot summer,i will drink watermelon juice,apple juice and oreo.if i didn't drink this,i will feel very thirsty.

Last Update: 2019-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan tidaklah sama keadaan dua laut (sekalipun satu jenisnya), yang satu tawar lagi memuaskan dahaga serta sesuai diminum, sementara yang satu lagi masin lagi pahit.

English

and the two seas (kinds of water) are not alike, this fresh sweet, and pleasant to drink, and that saltish and bitter.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,907,098,400 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK