Results for jangan buka aib orang translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

jangan buka aib orang

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

buka aib orang

English

don't open the disgrace of people

Last Update: 2022-03-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jaga aib sendiri jangan buka aib orang

English

take care of your own shame, don't open people's shame

Last Update: 2021-07-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan buka kertas soalan ini sehingga diberitahu

English

do not open this paper until

Last Update: 2016-02-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jangan buka sebarang tetingkap, selain bertindak sebagai pelayan untuk menghidupkan instance galeon dengan cepat

English

don't open any windows; instead act as a server for quick startup of new galeon instances

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pastikan pintu pagar atau pintu utama dikunci sepanjang masa. · jangan buka pintu kepada orang yang tidak dikenali. · kenal pasti pelawat door viewer dan pastikan rantai kunci pintu berkunci apabila bercakap dengan pelawat yang tidak dikenali. · maklumkan kepada ahli keluarga terlebih dahulu jika anda menyuruh kawan atau seseorang ke rumah anda.

English

make sure the gate or main gate is locked at all times. · do not open the door to strangers. · identify visitors and keep door keychains locked when talking to unidentified visitors. · let your family members know in advance if you've sent a friend or someone to your home.

Last Update: 2021-11-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adalah berkenaan dengan ejekan yang dilontarkan oleh tsabit ibn qais seorang sahabat nabi saw yang tuli. stabit melangkahi sekian orang untuk dapat duduk didekat rasulullah agar dapat mendengar wejangan beliau. salah seorang menergurnya tetapi stabit marah sambil memakinya dengan menyatakan bahwa dia yakni si penegur adalah anak si anu (seorang wanita yang pada masa jahiliah dikenal dengan aib).orang yang diejek ini merasa dipermalukan maka turunlah ayat ini

English

this is with regard to the mockery uttered by tsabit ibn qais, a friend of the prophet saw who was deaf. stabit stepped over so many people to be able to sit near the messenger of god in order to hear his voice. one of the men approached him, but stabit was angry, stating that he was the rebuke of anu (the son of anu), a woman who at the time of ignorance was known as a disgrace.

Last Update: 2022-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,744,171,172 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK