From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
sekarang pukul berapa di jerman?
i'm already working
Last Update: 2021-04-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sekarang dah pukul berapa di negara awak
now what time is it in your country?
Last Update: 2017-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kamu sekarang pergi mana
kamu sekarang pergi mana
Last Update: 2021-06-17
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
jam berapa di sana sekarang
what time is it there now
Last Update: 2021-03-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
apa maksud jam berapa di sana
apa maksud so what time over there
Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pukul berapa di negara kamu sekarang
what time is it in your country right now
Last Update: 2020-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
saya venjix. sekarang dunia kamu adalah dunia saya, dan masa kamu sekarang sudah berakhir!
i am venjix. your world is now my world, and your time is now over!
Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
venjix: saya venjix. sekarang dunia kamu adalah dunia saya, dan masa kamu sekarang sudah berakhir!
venjix: i am venjix. your world is now my world, and your time is now over!
Last Update: 2017-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
maka sesungguhnya kamu (sekarang) telahpun menyaksikannya dan kamu sedang melihatnya (dengan mata kepala sendiri).
now ye are beholding it even while ye are looking on.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan mereka tetap akan dibawa mengadap tuhanmu dengan berbaris teratur, (sambil dikatakan kepada mereka): "kamu sekarang telah datang kepada kami - (berseorangan) sebagaimana kami telah jadikan kamu pada mulanya; bahkan kamu dahulu menyangka, bahawa kami tidak akan menjadikan bagi kamu masa yang tertentu (untuk melaksanakan apa yang kami telah janjikan)".
and everyone shall be presented before your lord in rows; “indeed you have come to us exactly as we had created you for the first time – in fact you thought that we shall never appoint a promised time for you!”
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting