Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
keterangan dan nama pendek
short description and name
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
9. aduan/ keterangan dan hasil dapatan
9. complaint / disclosure and results
Last Update: 2020-01-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan sesungguhnya kami telah mengutuskan nabi musa dengan membawa ayat-ayat keterangan kami, dan bukti (mukjizat) yang nyata:
and assuredly we sent musa with our signs and a manifest warranty.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kemudian kami mengutus nabi musa dan saudaranya: nabi harun, dengan membawa ayat-ayat keterangan kami, dan bukti (mukjizat) yang nyata,
then we sent moses and his brother aaron with our signs and a manifest authority
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ketahuilah kamu, bahawa allah menghidupkan bumi sesudah matinya; sesungguhnya kami telah menjelaskan kepada kamu keterangan-keterangan dan bukti, supaya kamu memahaminya.
know that allah gives life to the earth after its death! indeed we have made clear the ayat (proofs, evidences, verses, lessons, signs, revelations, etc.) to you, if you but understand.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
sesungguhnya yang demikian itu mengandungi keterangan-keterangan dan bukti (untuk berfikir) bagi tiap-tiap (mukmin) yang tetap teguh pendiriannya, lagi sentiasa bersyukur.
in that are signs for every persevering, thankful person.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katakanlah (wahai muhammad): "inilah jalanku, aku dan orang-orang yang menurutku, menyeru manusia umumnya kepada ugama allah dengan berdasarkan keterangan dan bukti yang jelas nyata.
(muhammad), say, "this is my way. i and all my followers invite you to god with proper understanding.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dan (pada hari itu) kami keluarkan dari tiap-tiap umat seorang saksi, lalu kami katakan (kepada golongan yang kafir): "bawalah keterangan dan bukti kebenaran kamu".
and from each people we shall draw a witness, and shall say to them: "do produce your evidence now."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
katakanlah (wahai muhammad): "bawalah keterangan dan bukti kamu; kandungan al-quran ini menjadi peringatan dan bukti tauhid umatku, juga peringatan dan bukti tauhid umat-umat yang dahulu daripadaku".
(muhammad), ask them, "show the proof (in support of such belief). this is (the quran) which tells us about the (beliefs of the people) in my time and those who lived before me."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting
patutkah mereka menyembah tuhan-tuhan yang lain dari allah? katakanlah (wahai muhammad): "bawalah keterangan dan bukti kamu; kandungan al-quran ini menjadi peringatan dan bukti tauhid umatku, juga peringatan dan bukti tauhid umat-umat yang dahulu daripadaku".
or have they chosen other gods beside him? say: bring your proof (of their godhead).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting