Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gelintar semua lagu bagi artis ini
search all songs of this artist
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
nyahpilih semua lagu
deselect all songs
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
gelintar semua lagu didalam album ini
search all songs of this album
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
perubahan akan digunakan untuk semua bingkai dalam set bingkai
changes will be applied to all frames in frameset
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
mainkan semua lagu dari album, kemudian pilih album lain secara rawak
play all songs from an album, then randomly choose another album
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
lagu dalam koleksi yang dipilih:
songs in selected collection:
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
kesan bpm untuk semua lagu yang tidak mempunyai set nilai
detect beats per minute (bpm) for all songs that don't already have a value set
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
*dengar semua lagu dengan percuma
* free listening of all songs
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
tak pernah bosan dengar semua lagu dia
never get tired of hearing this song
Last Update: 2020-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tetapi, saya suka juga semua lagu mereka 🥰
in fact, i also like all their songs 🥰
Last Update: 2021-07-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kesan bpm secara _automatik untuk semua lagu
_automatically detect bpm for all songs
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
klik disini untuk menulis semua lagu sebagai trek biasa
click here to burn all songs as regular tracks
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
aksara 0x%lx bukanlah unibaot dalam set aksara pelakuan
character 0x%lx is not unibyte in execution character set
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fungsi mode () mengembalikan nilai paling kerap wujud dalam set data.
the mode() function returns the most frequently occurring value in the data set.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda hanya boleh selitkan nota kaki atau nota hujung ke dalam set bingkai pertama.
change footnote parameters
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
fail %s hilang dalam set sandar. meneruskan mula semula pada fail %s.
file %s missing in backup set. continuing restart on file %s.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
set ini ke true untuk mematikan pemberitahuan apabila menyambung kepada rangkaian
set this to true to disable notifications when connecting to a network.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
set ini ke true untuk mematikan pemberitahuan apabila memutuskan dari rangkaian.
set this to true to disable notifications when connecting to or disconnecting from a vpn.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
set ini ke true untuk mematikan pemberitahuan apabila rangkaian wayarles boleh didapati.
set this to true to disable notifications when wi-fi networks are available.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
anda hampir menyambung semula bingkai terakhir dalam set bingkai '% 1'. kandungan set bingkai ini akan dihapuskan. anda pasti ingin melakukannya?
create new...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: