Results for maklum balas dengan segera translation from Malay to English

Malay

Translate

maklum balas dengan segera

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

sila beri maklum balas dengan kadar segera

English

please give me feedbac

Last Update: 2025-02-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sila balas email ini dengan segera

English

please respond promptly to this email lol

Last Update: 2024-07-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

terima kasih atas maklum balas segera

English

thank you for feedback

Last Update: 2024-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

siap dengan segera

English

service directly to your home

Last Update: 2020-09-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maklum balas haptik

English

haptic feedback

Last Update: 2020-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terima kasih di atas maklum balas segera dari anda

English

thank you ats for your prompt feedback

Last Update: 2022-06-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jumpa awak dengan segera

English

should there be any vacancy

Last Update: 2019-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya akan mulakan dengan segera

English

yesterday i celebrated my old friend's birthday, it was so much fun and

Last Update: 2021-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mulakan penulisan dengan segera.

English

start burning immediately.

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aktifkan & lancar maklum balas

English

enable & launch feedback

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

terima kasih maklum balas berkenaan

English

Last Update: 2024-02-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pelayan ldap tidak memberikan maklum balas dengan maklumat skema yang sah.

English

ldap server did not respond with valid schema information.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bersama ini saya melampirkan fail tersebut. di harap dapat maklum balas dari anda dengan segera. terima kasih

English

this body will meet the fail. please requestly fear from you with immediately. thank you

Last Update: 2019-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maklum balas pelayan berhenti terlalu awal.

English

server response ended too soon.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

harap dapat maklum balas dari pihak tuan

English

hope you get some feedback

Last Update: 2023-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maklum balas pengesahan rosak daripada pelayan.

English

bad authentication response from server.

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maklum balas pengesahan yang salah daripada pelayan.

English

incomplete reply from socks server

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami harapkan perhatian puan atas perkara ini dengan segera

English

requires your attention on this matter immediately

Last Update: 2020-12-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mohon maklum balas tuan sekiranya telah dapat emel kami

English

please provide feedback if you have been able to email us

Last Update: 2021-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

untuk mendapatkan bantuan kecemasan dengan segera hubungi:

English

untuk mendapatkan bantuan kecemasan dengan segera di hubungi:

Last Update: 2021-05-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,874,947,428 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK