Results for mencuit hati translation from Malay to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

mencuit hati

English

tweeting heart

Last Update: 2022-06-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mencuit

English

arouse

Last Update: 2015-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hati

English

heart (symbol)

Last Update: 2023-11-21
Usage Frequency: 28
Quality:

Reference: Wikipedia

Malay

maksud mencuit

English

humorous intent

Last Update: 2017-02-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hati hati

English

be careful on the road

Last Update: 2023-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hati-hati

English

careful

Last Update: 2022-12-28
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hati-hati!

English

watch out!

Last Update: 2016-04-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menyakitkan hati

English

it hurts

Last Update: 2024-04-14
Usage Frequency: 36
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

%s telah mencuit anda!

English

%s has nudged you!

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kenangan kembali menyelak tirai pemikiranku mengisi bakul waktu membongkar selimut kesunyian kenangan kembali melakar kanvas kesepian mengusik jiwa kesunyian mencuit hati kekosongan kenangan berjalan di sepanjang pantai harapan biar selamanya aku dihimpit seribu angan-angan

English

memories, tearing back the curtains of my thoughts, filling baskets of time, uncovering blankets of silence. memories, sketched canvases of loneliness, teasing the soul of silence, tweeting the heart of emptiness. memories, walking along the shore of hope, let me forever, be nudged by a thousand, wishful thinking.

Last Update: 2022-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,745,869,818 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK