Results for perancang bandar dan desa translation from Malay to English

Malay

Translate

perancang bandar dan desa

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

pegawai perancang bandar dan desa

English

assistant town and village planning officer

Last Update: 2019-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

penolong pegawai perancang bandar & desa

English

town planning officerpenolong jurutera

Last Update: 2021-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

jabatan perancangan bandar dan desa negeri

English

urban and rural planning department

Last Update: 2020-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

bilakah kamu menjadi serong perancang bandar

English

when did you become a city planner?

Last Update: 2018-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

perancangan bandar dan wilayah

English

urban and regional planning

Last Update: 2018-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kementerian kemajuan luar bandar dan wilayah

English

ministry of rural and regional development

Last Update: 2015-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

exco kerajaan tempatan, kesejahteraan bandar dan alam sekitar

English

exco unity, domestic trade and affairskerajaan tempatan, kesejahteraan bandar dan alam sekitar

Last Update: 2020-01-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hingga lokasi hingga bagi sekali bandar dan negara inci.

English

press this button to open the set location dialog, which will allow you to choose a location from our list of over 2500 cities around the word. once a location has been selected, the city, province and country fields will be filled in.

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

cipta rangkaian stim untuk berikan kuasa pada bandar dan baiki kerosakan

English

create a steam network to power a city and repair in time the damages that it will take

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menyediakan perkhidmatan profesional dan teknikal juruperunding perancang bandar. antara perkhidmatan yang ditwarkan adalah seperti berikut

English

provide professional and technical services to city planner consultants. among the services offered are as follows

Last Update: 2019-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ada urusan di bandar dan tidak dapat hantar dan ambil anak saya pergi kesekolah

English

i have business in the city and can't send and pick up my child to go to school

Last Update: 2024-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

,menjejaki tamandun lama dan warisannya, melawat bandar dan negara untuk mengenalinya atau bertujuan rekreasi dan rawatan.

English

track the old park and its heritage, visit the city and country to recognize it or aim recreation and treatment.

Last Update: 2021-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

lelaki itu masuk ke bandar dan tidak pernah pulang kerana dia menjadi kaya dan terlupa tentang keluarganya di kampung yang merinduinya sangat

English

the man went into the town and never returned because he become rich and forgot about his family in village that miss him very much

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

pada 23 februari, kementerian kesihatan iran mengumumkan universiti, institusi pendidikan tinggi dan sekolah di beberapa bandar dan wilayah ditutup.

English

on 23 february, iran's ministry of health announced the closure of universities, higher educational institutions and schools in several cities and provinces.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

daya tahan bandar dan jejak ekologi yang rendah, dan kesan rendah terhadap persekitaran semula jadi juga mesti dirancang di bandar mampan masa depan.

English

urban resilience and low ecological footprint, and low impact on the natural environment must also be planned in the future sustainable city.

Last Update: 2025-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

di china, terdapat sekatan lanjutan ke atas pengangkutan dan aktiviti, yang meluas mengikut wilayah, bandar dan juga mengikut daerah atau kampung.

English

in china, there are extensive restrictions on transportation and activity, which vary widely by province, city, and even by district or village.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

rcgp rsc mengekstrak data tanpa nama dari sampel yang mewakili negara melibatkan lebih daripada 500 pengamal perubatan bandar dan luar bandar setiap minggu yang merangkumi populasi melebihi 4 juta orang.

English

the rcgp rsc extracts pseudonymized data from a nationally representative sample of over 500 urban and nonurban gps each week covering a population of over 4 million.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mira cake house terletak di seberang sungai sarawak iaitu berhadapan dengan pusat bandar dan untuk sampai ke kawasan ini boleh melalui dua jalan iaitu jalan air dengan menaniki perahu tambang dan jalan raya namun ia mengambil masa 20 30 minit

English

mira cake house is located on the other side of the sarawak river, facing the city center and to reach this area you can go through two roads, namely waterways by ferry and road, but it takes 20 30 minutes.

Last Update: 2021-06-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dua jenis asas lokasi adalah tidak terancang (tapak berdiri bebas dan bandar) dan terancang (pusat membeli-belah)

English

the two basic types of location are unplanned (freestanding and urban sites) and planned (shopping centers)

Last Update: 2021-12-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sejak merdeka 50 tahun yang lalu, masalah perumahan tidak berubah kerana pertambahan penduduk. penduduk penduduk yang tinggal di bandar berkembang pesat kerana pertambahan penduduk berpindah dari pekerja luar bandar dan asing. orang tidak dapat membeli rumah kerana harga rumah meningkat dengan cepat setiap tahun

English

since independence 50 years ago, housing issues are not changing due the increasing of the population. population of people living in urban growth rapidly because of increasing migration population from rural and foreign workers. people are not able to buy a house because the prices of house increase quickly every year

Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,657,164,733 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK