Results for saya lambat membalas mesej anda translation from Malay to English

Malay

Translate

saya lambat membalas mesej anda

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

saya minta maaf lambat membalas mesej anda

English

i have told xepa, one of them accidently carried in with their bag. not intentionally..... please reply the same.

Last Update: 2021-03-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya lambat membalas

English

i'm slow to respond

Last Update: 2020-07-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf saya lambat balas mesej anda

English

i'm sorry i'm late replying to your message

Last Update: 2022-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf kerana lambat membalas mesej tua

English

sorry saya

Last Update: 2022-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sorry saya lambat mesej awak

English

your best job.

Last Update: 2022-08-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya minta maaf jika saya tidak membalas mesej anda

English

sorry don't whatsapp me

Last Update: 2023-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf kerana lambat membalas email anda

English

sorry for the delay in replying to your email

Last Update: 2019-10-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya ambil cuti,maaf jika lambat membalas whatsapp anda.

English

i'm taking a leave of absence, sorry if it's slow to reply to your whatsapp.

Last Update: 2023-07-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf atas lambat membalas mesej , baru masuk dari kerja

English

just got into work

Last Update: 2022-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami akan membalas mesej anda dalam masa 24 jam

English

we will reply to your message within 24 hours

Last Update: 2023-06-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya memohon maaf kerana lambat membalas email kamu

English

i apologize for the delay in replying to your email

Last Update: 2022-08-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf kerana lambat membalas emel anda. di atas kesibukan

English

sorry for the delay in replying to your email

Last Update: 2024-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

masa saya lambat lagi

English

it's too late to get ready

Last Update: 2021-11-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

menghantar mesej anda...

English

sending your message...

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

salam, maaf lambat membalas emel,selepas

English

hey, sorry late reply

Last Update: 2014-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf puan saya lambat balas

English

sorry for my late reply

Last Update: 2020-05-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf kerana lambat membalas email anda. sila rujuk lampiran dibawah

English

sorry for being late in replying to your email. please refer to the attachment below

Last Update: 2023-09-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf saya lambat balas sms awak

English

i'm sorry i was slow to reply to your sms

Last Update: 2021-06-04
Usage Frequency: 11
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

minta maaf kerana saya mengambil masa yang lama untuk membalas mesej awak.

English

sorry for the delay in replying to your message

Last Update: 2021-03-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maaf saya lambat balas masa bual awak

English

i'm sorry for your d

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,571,189 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK