Results for saya mahukan awak disisi selamanya translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

saya mahukan awak disisi selamanya

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

saya mahukan awak

English

how are you

Last Update: 2021-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

okey saya hanya mahukan awak

English

crazy

Last Update: 2020-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya mahukan ini lagi

English

i want this again.

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya mahukan ini buat sekali lagi

English

i want to do this again.

Last Update: 2022-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

itu yang saya mahukan tapi tidak kesampaian

English

not reached

Last Update: 2021-07-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya akan menjadi seperti apa yang saya mahukan

English

i'ii be what i want to be like

Last Update: 2020-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

akhirnya saya mendapat lelaki terbaik yang saya mahukan

English

finally i got the best man that i wish for

Last Update: 2023-03-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

anggaran gaji yang saya mahukan dengan pengalaman saya sekitar 1500

English

estimated salary i want with my experience 1500

Last Update: 2020-10-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berdoa untuk apa yang saya mahukan, maka aku meninggalkannya kepada allah

English

i prayed for what i wanted then i left it to allah

Last Update: 2017-02-08
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

hai beautiful, saya sangat nak awak tahu yang awak adalah harta karun yang datang dalam hidup saya, memberi, menyinari, menghiasi hidup saya yang sebelum ini tidak seindah yang saya mahukan. awak menerangi hari hari saya dengan menghantar semua text kepada saya. walaupun jarak memisahkan kita, persahabatan kita tidak akan pernah terhalang

English

hi beautiful, i really want you to know that you are a treasure that has come into my life, giving, shining, adorning my life that was never as beautiful as i wanted. you illuminated my day by sending me all the text. despite the distance that separates us, our friendship will never be thwarted

Last Update: 2020-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya dari kawasan luar bandar. saya pergi ke smk bandar baru serting, salah satu sekolah luar bandar. bahasa inggeris adalah bahasa kedua yang perlu dipelajari oleh rakyat malaysia. namun, bahasa inggeris adalah salah satu mata pelajaran yang paling sukar bagi pelajar, walaupun sebilangan pelajar tidak dapat bertutur atau memahami bahasa inggeris dengan baik. jadi, tujuan saya memilih bidang tesl adalah kerana saya mahukan pelajar yang fasih berbahasa inggeris walaupun dilahirkan di luar bandar. saya akan berusaha bersungguh-sungguh untuk menjadi guru bahasa inggeris supaya saya dapat melayani pelajar luar bandar

English

i'm from a rural area. i went to smk bandar baru serting, one of the rural schools. english is the second language that malaysians need to learn. however, english is one of the most difficult subjects for students, even though some students are unable to speak or understand english well. so, my intention of choosing the tesl field is because i want students who are fluent in english despite being born in rural areas. i will work hard to become an english teacher so that i can serve the rural stu

Last Update: 2020-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,783,624,014 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK