Results for secepat mukin translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

secepat mukin

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

secepat mungkin

English

follow us

Last Update: 2020-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

secepat yang boleh

English

as soon as possible

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

berehat secepat mungkin

English

get well soon for me

Last Update: 2020-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kami akan cuba secepat mungkin

English

we will try as soon as possible

Last Update: 2022-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tolong balas secepat mungkin

English

reply as soon as possible

Last Update: 2021-02-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

kurangnya berkata, secepat diperbaiki

English

least said, soonest mended

Last Update: 2016-06-29
Usage Frequency: 12
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila mengambil tindakan secepat mungkin

English

the potholes and damaged roads

Last Update: 2018-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sila membuat pembayaran secepat yang mungkin

English

please make payment as follows

Last Update: 2023-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

tak sangka secepat ini bubu tinggalkan saya .

English

i didn't expect bubu to leave me so soon.

Last Update: 2021-10-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sebarang perubahan akan dimaklumkan secepat mungkin

English

any changes will be notified

Last Update: 2023-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

akan beritahu secepat mungkin jika ada sebarang perubahan

English

if there are any changes

Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mukin ini pilihan terbaik semoga kau jumpa kebahagiaan

English

i wish you happiness

Last Update: 2021-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap tempoh kuarantin ini akan berakhir secepat mungkin

English

ends as soon as possible

Last Update: 2020-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

terima kasih....minta tolong usahakan secepat yang boleh

English

thank you .... ask please try as soon as possible

Last Update: 2016-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya berharap pihak tuan dapat menyelasaikan masaalah ini secepat mungkin

English

i hope you can consider

Last Update: 2022-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dengan secepat yang mungkin ayra memberi bukunya untuk aiden meniru

English

aiden didn't get his homework done.

Last Update: 2022-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saya perlu beli di malaysia sebab saya perlu guna secepat mungkin maaf yer

English

i need urgent items i have to buy outside i have to use 2 more days.. sorry to cancel

Last Update: 2021-12-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

masih dalam semakan. saya akan memberi anda maklum balas secepat yang mungkin

English

will provide feedback

Last Update: 2021-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

buka akaun secepat 5 minit, dapatkan bonus percuma dan demo tanpa had.

English

open an account in 5 minutes, get a free bonus and unlimited demo.

Last Update: 2012-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

senarai penyewa bulanan (23 07 22). sila buat bayaran secepat mungkin

English

rm1009.20

Last Update: 2022-07-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,794,838,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK