Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
semak imbas fail...
browse files...
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
semak imbas ikon-ikon
browse icons
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
semak imbas dan larikan aplikasi-aplikasi telah dipasang
browse and run installed applications
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
pemilih tetingkap memaparkan senarai semua tetingkap dan membolehkan anda semak imbas.
the window selector shows a list of all windows in a menu and lets you browse them.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
semak imbas semua cakera jauh dan tempatan serta folder-folder yang boleh dicapai dari komputer
browse all local and remote disks and folders accessible from this computer
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
jika ditetapkan kepada benar, tetingkap semak imbas nautilus akan sentiasa menggunakan entri input teks untuk lokasi bar alatan sebagai ganti bar haluan
if set to true, then nautilus browser windows will always use a textual input entry for the location toolbar, instead of the pathbar.
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality: