Results for syukur nikmat allah translation from Malay to English

Malay

Translate

syukur nikmat allah

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

bersyukur dengan nikmat allah

English

semoga mendapat petunjuk allah

Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

amat sedikit di antara kamu yang mengingati (nikmat allah itu).

English

how hardly you pay attention.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan jika kamu menghitung nikmat allah nescaya lemahlah kamu menentukan bilangannya.

English

and if you should count the favor of allah, you could not enumerate them.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

maka mengapa mereka tergamak mengingkari nikmat allah itu dengan perbuatan syirik?

English

do they reject the bounties of god?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

jika masalah mu sebesar kapal[难过]yakinlah nikmat allah sebesar lautan

English

your problem as big as the ship, be assured of the grace of god as much as the ocean

Last Update: 2019-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

keupayaan berbicara dan berhujah adalah nikmat allah yang begitu besar kepada seseorang manusia.

English

the ability to speak and argue is such a great blessing of god to a human being.

Last Update: 2021-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

aduhai! sesungguhnya orang-orang yang kufurkan nikmat allah itu tidak akan berjaya!"

English

ah, the unbelievers do not prosper,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

maka kenangkanlah nikmat-nikmat allah itu dan janganlah kamu bermaharajalela melakukan kerosakan di muka bumi".

English

give thanks to god for his favors and do not commit evil in the land."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

oleh itu, patutkah mereka percaya kepada perkara yang salah, dan kufur ingkar akan nikmat-nikmat allah?

English

do they believe in falsehood and disbelieve in god's bounties?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,941,825,257 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK