Results for tempat kediaman translation from Malay to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

English

Info

Malay

tempat kediaman

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

English

Info

Malay

saya sudah sampai di tempat kediaman

English

the customer does not answer the call

Last Update: 2022-08-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan juga berbagai jenis tanaman serta tempat-tempat kediaman yang indah - mulia,

English

and corn-fields and noble buildings,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

saraan/manfaat berupa barangan (mbb)/nilai tempat kediaman (ntk) terkumpul

English

remuneration

Last Update: 2015-03-14
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

beberapa negara telah mengenakan sekatan berdasarkan kewarganegaraan atau tempat kediaman dari kawasan-kawasan yang teruk terjejas.

English

some countries have imposed restrictions based on citizenship or residency from severely affected areas.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

(allah berfirman): "nerakalah tempat kediaman kamu, kekal kamu di dalamnya, kecuali apa yang dikehendaki allah".

English

"your abode is hell," he will say, "where you will dwell for ever, unless god please otherwise."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

(mereka masuk ke taman yang) sungai-sungainya mengalir di bawah tempat kediaman mereka di dalam syurga yang penuh nikmat.

English

at their feet shall flow streams of running water in gardens of delight.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

sebahagian dari kamu menjadi musuh kepada sebahagian yang lain dan bagi kamu semua disediakan tempat kediaman di bumi, serta mendapat kesenangan hingga ke suatu masa (mati)".

English

'go down,' we said, 'be enemies to each other. the earth will provide your dwelling place an enjoyment for a while'

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

apabila orang perlu meninggalkan rumah mereka atau tempat kediaman, sama ada untuk mendapatkan atau melakukan fungsi di atas, atau untuk memudahkan aktiviti penting yang dibenarkan, mereka perlu mengamalkan jarak sosial pada setiap masa.

English

when people need to leave their homes or places of residence, whether to obtain or perform the functions above, or to otherwise facilitate authorized necessary activities, they should at all times practice social distancing.

Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

mereka yang demikian keadaannya (di dunia), tempat kediaman mereka (di akhirat) ialah neraka; disebabkan keingkaran dan kederhakaan yang mereka telah lakukan.

English

(as for) those, their abode is the fire because of what they earned.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

dan kalaulah tempat-tempat kediaman mereka itu diserang oleh musuh dari segala penjurunya, kemudian mereka diajak berpaling tadah menentang islam, sudah tentu mereka akan melakukannya, dan mereka tidak bertangguh lagi tentang itu melainkan sebentar sahaja.

English

and if an entry had been effected to them from the sides of the (city), and they had been incited to sedition, they would certainly have brought it to pass, with none but a brief delay!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

allah berfirman: "turunlah kamu semuanya, dengan keadaan setengah kamu menjadi musuh bagi setengahnya yang lain, dan bagi kamu disediakan tempat kediaman di bumi, dan juga diberi kesenangan hingga ke suatu ketika (mati)".

English

"go," said god, "one the antagonist of the other, and live on the earth for a time ordained, and fend for yourselves.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

(allah berfirman): "nerakalah tempat kediaman kamu, kekal kamu di dalamnya, kecuali apa yang dikehendaki allah". sesungguhnya tuhanmu (wahai muhammad) maha bijaksana, lagi maha mengetahui.

English

but now we have reached the term which you have appointed for us' he will say: 'the fire shall be your lodging, and there you shall remain for ever except as allah will' your lord is wise, knowing.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan orang-orang yang beriman dan berhijrah serta berjihad pada jalan allah (untuk membela islam), dan orang-orang (ansar) yang memberi tempat kediaman dan pertolongan (kepada orang-orang islam yang berhijrah itu), merekalah orang-orang yang beriman dengan sebenar-benarnya.

English

but those who have believed and emigrated and fought in the cause of allah and those who gave shelter and aided - it is they who are the believers, truly.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,394,061 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK