Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
tidak betul.
not really.
Last Update: 2016-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
vdev tidak betul
incorrect vdev
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katalaluan tidak betul
group password
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
kata laluan tidak betul
password was incorrect
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
egon: tak. tidak betul..
egon: no. not really.
Last Update: 2016-09-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
katalaluan atau pin tidak betul
the password or pin is incorrect
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
daftar masuk tidak betul.
login incorrect.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gagal: tandatangan tidak betul
failure: incorrect signature
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ada stok atau tiada
when you want to post my stuff
Last Update: 2020-07-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pertanyaan yang anda masukkan tidak betul.
the query you entered is incorrect.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kata laluan yang anda masukkan tidak betul
the password you entered is incorrect
Last Update: 2018-12-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
topeng tidak betul (berhampiran '%s')
incorrect mask (near `%s')
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nama pengguna dan kata laluan anda tidak betul.
your username or password were incorrect.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
%s: versi xdmco yang tidak betul!
%s: incorrect xdmcp version!
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
perincian daftar masuk tidak betul. sila cuba lagi.
incorrect login details. please try again.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
tiada atr atau tiada kad dimasukkan
no atr or no card inserted
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cincangan root tidak betul dinyatakan unutk pengesahan peranti.
incorrect root hash specified for verity device.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
beberapa atau semua perincian mungkin hilang atau tidak betul.
some or all of the details might be missing or incorrect.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pakej membatalkan fail dengan nilai pengelenggara lama yang tidak betul:
packages in override file with incorrect old maintainer value:
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(sangkaannya itu tidak betul) bahkan ia tetap kembali!
but yes!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: