Results for keadaan allah taala yang berkuasa translation from Malay to Tajik

Malay

Translate

keadaan allah taala yang berkuasa

Translate

Tajik

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Tajik

Info

Malay

maha tinggilah keadaan allah dari apa yang mereka sekutukan dengannya.

Tajik

Оллоҳ болотар аст аз ҳар чӣ шарики Ӯ месозанд!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

yang berkuasa melakukan segala yang dikehendakinya.

Tajik

Ҳар чиро ирода кунад, ба анҷом мерасонад.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

allah taala berfirman: "campakkanlah tongkatmu itu wahai musa!"

Tajik

Гуфт: «Эй Мӯсо, онро бияфкан».

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

(maka allah taala menerima taubatnya) lalu mengampunkan dosanya; sesungguhnya allah jualah yang maha pengampun, lagi maha mengasihani.

Tajik

Ва Худояш бибахшид. Зеро бахшояндаву меҳрубон аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

bukanlah engkau seorang yang berkuasa memaksa mereka (menerima ajaran islam yang engkau sampaikan itu).

Tajik

Ту бар онон фармонраво нестӣ.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

di tempat yang sungguh bahagia, di sisi tuhan yang menguasai segala-galanya, lagi yang berkuasa melakukan sekehendaknya.

Tajik

дар ҷойгоҳе писандида назди фармонравои тавоно!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan dia lah yang berkuasa atas sekalian hambanya (dangan tadbir dan takdir); dan dia lah yang maha bijaksana serta amat mendalam pengetahuannya.

Tajik

Ва Ӯст ғолибе болотар аз ҳамаи бандагони хеш ва донову огоҳ аст!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sesungguhnya kamilah yang berkuasa mengumpulkan al-quran itu (dalam dadamu), dan menetapkan bacaannya (pada lidahmu);

Tajik

ки ҷамъ овардану хонданаш бар ӯҳдаи Мост,

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

katakanlah (wahai muhammad): "bagaimana fikiran kamu, jika allah melenyapkan pendengaran serta penglihatan kamu, dan ia pula memeteraikan atas hati kamu? siapakah tuhan selain allah yang berkuasa mengembalikannya kepada kamu?"

Tajik

Бигӯ: «Оё медонед, ки агар Оллоҳ гӯшу чашмони шуморо бозситонад ва бар дилҳоятон мӯҳр ниҳад, чӣ худое ғайри Оллоҳ онҳоро ба шумо бозмегардонад?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

serta kami tentukan (keadaannya), maka kamilah sebaik-baik yang berkuasa menentukan dan melakukan (tiap-tiap sesuatu)!

Tajik

Пас Мо тавоно будем ва нек тавоно будем!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

wahai orang-orang yang beriman, taatlah kamu kepada allah dan taatlah kamu kepada rasulullah dan kepada "ulil-amri" (orang-orang yang berkuasa) dari kalangan kamu.

Tajik

Эй касоне, ки имон овардаед, Худоро итоъат кунед ва ба расул ва сардорони хеш фармон баред.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

adakah pada tangan mereka perbendaharaan tuhanmu (sehingga mereka boleh memberi atau menahan sesuatu nikmat atau pangkat), atau merekalah yang berkuasa mentadbirkan segala-galanya?

Tajik

Ё хазинаҳои Парвардигорат назди онҳост? Ё бар чизе тасаллут ёфтаанд? (ҳукумат ёфтаанд).

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

sehingga apabila mereka datang (ke tempat pengadilan), allah taala berfirman: "adakah kamu mendustakan ayat-ayat keteranganku dengan tidak lebih dahulu kamu mengetahuinya secara meliputi?

Tajik

то чун ба маҳшар бирасанд, гӯяд: «Оё шумо оёти Маро дурӯғ мебаровардед ва ҳол он, ки дониши шумо ба он иҳота наёфта буд?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

(bagi menyatakan sebabnya mereka dibiarkan di dalam azab, allah taala berfirman): "demi sesungguhnya! kami telah menyampaikan kebenaran kepada kamu (melalui rasul kami), akan tetapi kebanyakan kamu (telah menentangnya, kerana kamu) tidak suka kepada kebenaran itu".

Tajik

Мо шуморо бо ҳақ ошно кардем, вале бештаратон ҳақро бад дидед.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,887,418 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK