Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
karangan bahasa arab
அரபு எழுத்து
Last Update: 2015-12-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
arab- indic timurdigit set
kcharselect unicode block name
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
bandar namacity in united arab emirates
மாடோர்வில்லேcity name (optional, probably does not need a translation)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(ia diturunkan) dengan bahasa arab yang fasih serta terang nyata.
நிச்சயமாக இது முன்னோர்களின் வேதங்களிலும் (அறிவிக்கப்பட்டு) இருக்கிறது.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan sekiranya kami turunkan al-quran kepada setengah orang yang bukan arab, yang tidak tahu membaca arab,
அவரும் இதை அவர்களுக்கு ஓதிக் காட்டி இருப்பாராயின் அவர்கள் இதன் மீது நம்பிக்கை கொண்டோராக இருக்க மாட்டார்கள்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
laitu al-quran yang berbahasa arab, yang tidak mengandungi sebarang keterangan yang terpesong; supaya mereka bertaqwa.
(அல்லாஹ்விடம்) அவர்கள் பயபக்தியுடன் இருப்பதற்காக, எத்தகைய (குறையும்) கோணலும் இல்லாத இந்த குர்ஆனை அரபி மொழியில் (இறக்கி வைத்தோம்).
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
dan demi sesungguhnya kami mengetahui, bahawa mereka yang musyrik itu berkata: " sebenarnya dia diajar oleh seorang manusia". (padahal) bahasa orang yang mereka sandarkan tuduhan kepadanya itu ialah bahasa asing, sedang al-quran ini berbahasa arab yang fasih nyata.
"நிச்சயமாக அவருக்கு கற்றுக் கொடுப்பவன் ஒரு மனிதனே, (இறைவனல்லன்)" என்று அவர்கள் கூறுவதை திடமாக நாம் அறிவோம்; எவனைச் சார்ந்து அவர்கள் கூறுகிறார்களோ, அவனுடைய மொழி (அரபியல்லது) அன்னிய மொழியாகும்; ஆனால், இதுவோ தெளிவான அரபி மொழியாகும்.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: Contains invisible HTML formatting