Results for cikgu adakah anda translation from Malay to Thai

Malay

Translate

cikgu adakah anda

Translate

Thai

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Thai

Info

Malay

adakah anda tahu...?

Thai

คุณทราบหรือไม่ว่า...?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

adakah anda mahu minum?

Thai

บ่เศร้าเฮ้ามีเจ้าผู้เดียว

Last Update: 2021-01-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda hendak ulangcuba?

Thai

คุณต้องการจะลองใหม่หรือไม่?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda ingin meneruskan jua?

Thai

คุณยังคงต้องการทำต่อหรือไม่?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda hendak mengganti "%s"?

Thai

คุณต้องการเขียนข้อมูลทับ "%s" หรือไม่?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

adakah anda hendak membuang% 1 juga?

Thai

คุณต้องการจะลบเอา% 1 ออกไปด้วยหรือไม่?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda hendak mengulangmuat tetapan kde?

Thai

คุณต้องการจะเรียกแฟ้มค่าปรับแต่งของ kde ใหม่หรือไม่?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda ingin meneruskan [y/n]?

Thai

คุณต้องการจะดำเนินการต่อไปหรือไม่ [y/n]?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda ingin memadam cakera semasa?

Thai

ยืนยันที่จะล้างข้อมูลในแผ่นนี้หรือไม่?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda pasti anda mahu menghapuskan alat '%s'

Thai

ยืนยันว่าต้องการลบเครื่องมือ '%s' หรือไม่?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda berikan sijil kepada java aplet:

Thai

คุณจะยอมรับจาวาแอพเพล็ตที่มีใบรับรองเหล่านี้หรือไม่:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda hendak menulis melebihi kapasiti cakera?

Thai

คุณต้องการเขียนข้อมูลเกินความจุแผ่นตามที่ได้รับรายงานหรือไม่?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda pasti mahu mematikan "% 1" dan "% 2"?

Thai

คุณต้องการจะปิดการทำงาน "% 1" และ "% 2" จริงหรือไม่?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

sijil pelayan tidak sah. adakah anda hendak meneruskan?

Thai

ใบรับรองของเซิร์ฟเวอร์ไม่ถูกต้อง คุณต้องการจะทำต่อไปหรือไม่?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda ingin meneruskan dengan keserasian windows dilumpuhkan?

Thai

คุณต้องการทำต่อโดยไม่เปิดใช้คุณสมบัติความเข้ากันได้กับวินโดวส์แบบเต็มที่หรือไม่?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda benar- benar ingin membuang tab% 1?

Thai

คุณต้องการลบแท็บ% 1 จริงหรือไม่?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

"%s" tidak wujud. adakah anda mahu mewujudkannya sekarang ?

Thai

โปรแกรมกำลังทำงาน คุณต้องการเริ่มโปรแกรมดังกล่าวใหม่หรือไม่?

Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

adakah anda hendak mengulangmuat tetapan kde? reload kde configuration messagebox

Thai

คุณต้องการจะเรียกแฟ้มค่าปรับแต่งของ kde ใหม่หรือไม่? reload kde configuration messagebox

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda mahu menerima sijil ini seterusnya selepas ini tanpa diberitahu?

Thai

คุณต้องการให้ยอมรับใบรับรองนี้ตลอดไปหรือไม่ เพื่อจะได้ไม่มีการถามซ้ำอีก?

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Malay

adakah anda pasti ingin kekalkan sambungan semasa untuk nama imej cakera?

Thai

คุณต้องการคงนามสกุลปัจจุบันของแฟ้มอิมเมจหรือไม่?

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,922,383,458 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK