From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
cakera keras
sabit disk
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cakera keras baru
blu-ray disk
Last Update: 2014-08-20
Usage Frequency: 1
Quality:
cakera keras baruname
yeni sabit diskname
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sementara (cakera keras)
temporary (hard disk)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
peranti cakera keras... comment
sabit disk aygıtı... comment
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
cakera keras pencetak - opsyen
printer hard disk - option
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
menyimpan buku frasa pada cakera keras
söz kitabını sabit diske kayıt eder
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
item ini akan dihapuskan terus dari cakera keras anda.
bu dosyalar sabit diskinizden geri dönüşü olmaksızın silinecek
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sesungguhnya azabnya itu tidak terperi sakitnya, lagi amat keras serangannya.
doğrusu o'nun yakalaması, çok acı ve çok çetindir.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
kemudian sesudah itu, hati kamu juga menjadi keras seperti batu, bahkan lebih keras lagi.
ama bundan sonra kalpleriniz katılaştı, taşa döndü, hatta taştan da katı bir hale geldi. Çünkü öyle taşlar var ki içinden nehirler kaynar.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maka kecelakaan besarlah bagi orang-orang yang keras membatu hatinya daripada menerima peringatan yang diberi oleh allah.
allah'ı anmak hususunda kalpleri katılaşmış olanlara yazıklar olsun!
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
menunggu entropi baru dari penjana nombor rawak (anda boleh berlatih menggunakan cakera keras atau mengalihkan tetikus)...
rasgele numara üretecinden yeni bir dağıntı bekleniyor (sabit diskleri kullanmak veya fareyi hareket ettirmek isteyebilirsiniz)...
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
wahai nabi, berjihadlah menentang orang-orang kafir dan orang-orang munafik, dan bertindak keras terhadap mereka.
ey peygamber! kafirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara karşı sert davran.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
dan apabila datang azab kami, kami selamatkan nabi hud beserta dengan umatnya yang beriman, dengan rahmat dari kami; dan kami selamatkan mereka dari azab yang keras.
azaba dair emrimiz gelince hûd ve beraberinde olan müminleri, tarafımızdan bir rahmet eseri olarak kurtardık, onları pek ağır bir azaptan selâmete çıkardık.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
berjihadlah (menentang) orang-orang kafir dan orang-orang munafik, serta bertindak keras terhadap mereka.
kafirlere ve münafıklara karşı cihad et, onlara karşı sert davran.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
maka dengan sebab mereka mencabuli perjanjian setia mereka, kami laknatkan mereka, dan kami jadikan hati mereka keras membatu (tidak mahu menerima kebenaran).
ahitlerini bozdukları, verdikleri sözden döndükleri için lanet ettik onlara ve kalplerini katılaştırdık.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
tetapi yang sebenarnya hati mereka keras (tidak mahu menerima kebenaran), dan syaitan pula memperelokkan pada (pandangan) mereka apa yang mereka telah lakukan.
fakat kalbleri katılaştı ve şeytan da onlara yaptıklarını süslü gösterdi.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
demi sesungguhnya engkau (wahai muhammad) akan dapati manusia yang keras sekali permusuhannya kepada orang-orang yang beriman ialah orang-orang yahudi dan orang-orang musyrik.
andolsun, insanlar içinde, mü'minlere en şiddetli düşman olarak yahudileri ve müşrikleri bulursun.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: