Results for mengutuskan translation from Malay to Turkish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Malay

Turkish

Info

Malay

mengutuskan

Turkish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Malay

Turkish

Info

Malay

dan kalaulah allah berkehendak (mengutuskan seorang rasul) tentulah ia menurunkan malaikat menjadi rasulnya.

Turkish

allah dilemiş olsaydı melekler indirirdi. İlk atalarımızdan beri böyle birşey işitmedik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan tiadalah kami mengutuskan engkau (wahai muhammad), melainkan untuk menjadi rahmat bagi sekalian alam.

Turkish

(ey muhammed!) biz seni ancak âlemlere rahmet olarak gönderdik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan tiadalah kami mengazabkan sesiapapun sebelum kami mengutuskan seorang rasul (untuk menerangkan yang benar dan yang salah).

Turkish

[35,18; 29,13; 16,25; 67,8-9; 39,70-71; 35,37]

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan demi sesungguhnya! kami telah mengutuskan nabi musa membawa ayat-ayat kami dan bukti (mukjizat) yang jelas nyata

Turkish

and olsun ki musa'yı, mucizelerimiz ve apaçık delillerle firavun, haman ve karun'a göndermişizdir. onlar: "bu, yalancı sihirbazın biridir" demişlerdi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Malay

dan sesungguhnya kami telah mengutuskan nabi musa dengan membawa ayat-ayat keterangan kami, dan bukti (mukjizat) yang nyata:

Turkish

and olsun ki musa'yı firavun ve erkanına mucizelerimizle, apaçık bir delil ile gönderdik. firavun'un buyruğuna uydular, oysa firavun'un buyurduğu sağduyuya uygun değildi.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan kami tidak mengutuskan seseorang rasul melainkan dengan bahasa kaumnya supaya ia menjelaskan (hukum-hukum allah) kepada mereka.

Turkish

(allah'ın emirlerini) onlara iyice açıklasın diye her peygamberi yalnız kendi kavminin diliyle gönderdik.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

dan (kami telah mengutuskan) beberapa orang rasul yang telah kami ceritakan kepadamu dahulu sebelum ini, dan rasul-rasul yang tidak kami ceritakan hal mereka kepadamu.

Turkish

bir kısım peygamberleri sana daha önce anlattık, bir kısmını ise sana anlatmadık.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Malay

`dan bahawa sesungguhnya (tidaklah benar) manusia menyangka sebagaimana yang kamu sangka, bahawa allah tidak sekali-kali mengutuskan sebarang rasul (atau tidak akan membangkitkan manusia pada hari kiamat).

Turkish

"doğrusu, onlar da sizin, allah'ın kimseyi yeniden diriltmeyeceğinizi sandığınız gibi sanıda bulunmuşlardı."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,743,896,878 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK