From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
gk isis ---f: 30.6.2008 -
gk isis ---f: 30.6.2008 -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gk békés -*hu 20 --(add.)(15) -
gk békés -*hu 20 --(add.)(15) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
gk ati -*hu 20, *si 286 --(mod.)(15) -
gk ati -*hu 20, *si 286 --(mod.)(15) -
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(70) b'mod partikolari, il-gk jgħid illi:
(70) kv osobitne uvádza, že:
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
(35) il-gvern tal-korea (gk) sostna li fir-rigward tal-kalkulazzjoni ta'l-ammont ta'sussidju fil-każi ta'self, kellu jkun użat l-approċ ta'l-ispejjeż għall-gvern iktar milli l-benefiċċju għall-benefiċjarju, billi kkwota artikolu 19(4) u 6(1)(a), u anness i punti (k) u (l) tal-ftehim fuq is-sussidji u l-miżuri kumpensattivi (fsmk).
(35) kórejská vláda (kv) tvrdila, že vzhľadom na kalkuláciu výšky subvencie v prípade úverov sa mal použiť skôr prístup vládnych nákladov ako prístup dávok prijímateľovi, pričom citovala články 19 odseky 4 a 6 odsek 1 písmeno a) a prílohu i písmená k) a l) dohody o subvenciách a vyrovnávajúcich opatreniach (dsvo).
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: