Results for kaihokohoko translation from Maori to Afrikaans

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

Afrikaans

Info

Maori

kaihokohoko

Afrikaans

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Afrikaans

Info

Maori

ko rerana tau kaihokohoko i nga kakahu utu nui mo nga hariata

Afrikaans

dedan het met jou handel gedrywe in saalkleedjies om op te ry.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he rite ano te rangatiratanga o te rangi ki te kaihokohoko, e rapu ana i nga peara papai

Afrikaans

verder is die koninkryk van die hemele soos 'n koopman wat mooi pêrels soek;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he kaihokohoko ia, kei tona ringa nga pauna tinihanga: e aroha ana ia ki te tukino

Afrikaans

en jy, tot jou god moet jy terugkeer, beoefen liefde en reg, en hoop gedurigdeur op jou god.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e waiho ranei ia hei taonga hokohoko ma nga ropu tangata hi ika? e wehewehea atu ranei ma nga kaihokohoko

Afrikaans

'n voorwerp van trots is die groewe van die skilde, verseël met 'n vaste seël.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakarongoa, e nga tangata o te motu; kua ki na koe i ta nga kaihokohoko o hairona e rere nei i te moana

Afrikaans

staan verstom, inwoners van die kusland! die koopmans van sidon wat oor die see vaar, het jou vroeër gevul.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whakahi mai ki a koe nga kaihokohoko i roto i nga iwi; ka ai koe hei whakawehi; a kore tonu ake koe ake ake

Afrikaans

die handelaars onder die volke spot oor jou; jy het 'n verskrikking geword en sal daar nie meer wees tot in ewigheid nie.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na, ko te takiwa o te pikitanga i te koki tae noa ki te kuwaha hipi, he mea hanga tera na nga kaimahi koura, na nga kaihokohoko

Afrikaans

en tussen die bo-kamer op die hoek en die skaapspoort het die goudsmede en die koopmans herstel.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei nga wai nui, kei nga purapura o hihoro, kei te tapahanga witi o te naera, ona hua; ko ia ano te kaihokohoko ki nga iwi

Afrikaans

en op groot waters is die saad van sigor, die oes van die nyl, in hom ingebring; en so het hy 'n handelswins vir die nasies geword.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na wai i whakatakoto tenei whakaaro mo taira, mo te pa whakakarauna, he rangatira nei ona kaihokohoko; ko ona kaiwhakawhitiwhiti taonga, ko nga metararahi o te whenua

Afrikaans

wie het dit besluit oor tirus, die uitdeler van krone, wie se koopmans vorste, wie se handelaars die edeles van die aarde was?

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he kaihokohoko nau a ramahiku, he nui no nga mahi a ou ringa, he nui no nga taonga katoa; ko ta ratou, he waina no herepono, he huruhuru hipi ma

Afrikaans

damaskus het met jou handel gedrywe weens die menigte van jou kunswerke, weens die menigte van allerhande goed: wyn van helbon en wit wol.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whakarongo a aperahama ki a eperona; a paunatia ana e aperahama ki a eperona te hiriwa i korerotia e ia i te aroaro o nga tama a hete, e wha rau nga hekere hiriwa, no nga moni e tangohia ana e nga kaihokohoko

Afrikaans

toe luister abraham na efron, en abraham het aan efron die geld afgeweeg waarvan hy gespreek het voor die ore van die seuns van het--vier honderd sikkels silwer gangbaar by die koopman.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko nga kaihokohoko o hepa, o raama, he kaihokohoko ano ratou nau: ko ta ratou i tuku ai i au hokohokonga ko nga mea pai rawa o nga kinaki reka katoa, ko nga kohatu utu nui katoa, ko te koura

Afrikaans

die koopmans van skeba en raëma, hulle was jou koopmans; die fynste van allerhande speserye en allerhande edelgesteentes en goud het hulle as handelsartikels aan jou gelewer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko hura, ko te whenua o iharaira, ko ratou au kaihokohoko: ko ta ratou i tuku ai i ou kainga hoko he witi no miniti, he panaka, he honi, he hinu, he pama

Afrikaans

juda en die land israel, hulle was jou koopmans; koring van minnit en meel en heuning en olie en balsem het hulle as koopware aan jou gelewer.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e kore ano hoki e whiti i nga wa i muri nei te marama o te rama i roto i a koe; e kore ano hoki e rangona i nga wa i muri nei te reo o te tane marena hou, o te wahine marena hou, i roto i a koe: ou kaihokohoko hoki ko nga tangata nunui o te ao; na au mahi makutu ano hoki i pohehe ai nga iwi katoa

Afrikaans

en die lig van 'n lamp sal nooit meer in jou skyn nie, en die stem van bruidegom en bruid sal nooit meer in jou gehoor word nie; want jou handelaars was die grotes van die aarde; want deur jou towery is al die nasies verlei.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,454,010 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK