From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kahore he hamumu, kahore he kupu, kahore e rangona to ratou reo
لا قول ولا كلام. لا يسمع صوتهم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka oti a moapa te tukituki; he aue ka rangona, na ana mea ririki
قد حطمت موآب وأسمع صغارها صراخا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka rangona toku reo e whakamoemiti ana, e whakapuaki ana i au mahi whakamiharo katoa
لأسمّع بصوت الحمد واحدث بجميع عجائبك.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka maha nga mea pena kua rangona nei e ahau: he kaiwhakamarie haumaruru rawa koutou katoa
قد سمعت كثيرا مثل هذا. معزون متعبون كلكم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
nau i rangona iho ai te whakawa i te rangi: wehi ana te whenua, whakaririka kau ana
من السماء اسمعت حكما. الارض فزعت وسكتت
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no te mea e whakaatu mai ana he reo i rana, e mea ana hoki i te kino kia rangona i maunga eparaima
لان صوتا يخبر من دان ويسمع ببلية من جبل افرايم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka mutu ano i ahau te ngahau o au waiata, e kore ano te tangi o au hapa e rangona a muri ake nei
وابطّل قول اغانيك وصوت اعوادك لن يسمع بعد.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e mea ana, e koroniria, kua rangona tau inoi, a e maharatia ana au mahi atawhai i te aroaro o te atua
وقال يا كرنيليوس سمعت صلاتك وذكرت صدقاتك امام الله.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, ko te tikanga tenei, kia kaha ake to tatou whakaaro ki nga mea kua rangona, kei pahuhu atu i a tatou
لذلك يجب ان نتنبه اكثر الى ما سمعنا لئلا نفوته.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko nga kupu a te hunga whakaaro nui, he mea ata korero, e rangona nuitia ake ana i te hamama a te rangatira o nga wairangi
كلمات الحكماء تسمع في الهدوء اكثر من صراخ المتسلط بين الجهال.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki te tangi o te tetere, ki te reo e korero ana; i inoi ra te hunga i rangona ai kia kaua he kupu ki a ratou i muri iho
وهتاف بوق وصوت كلمات استعفى الذين سمعوه من ان تزداد لهم كلمة.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, ko te haruru o nga parirau o nga kerupima, i rangona ki te marae ra ano o waho, me te mea ko te reo o te atua kaha rawa ina korero
وسمع صوت اجنحة الكروبيم الى الدار الخارجية كصوت الله القدير اذا تكلم.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, he pito enei no ona ara; ano te iti o te wahi ona e rangona ana! ko te whatitiri ia o tona kaha, ko wai ka matau
ها هذه اطراف طرقه وما اخفض الكلام الذي نسمعه منه. واما رعد جبروته فمن يفهم
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka rongoatia enei mea e te hunga katoa i rangona ai ki roto ki o ratou ngakau, ka mea, he tamaiti aha ianei tenei? i a ia hoki te ringa o te ariki
فاودعها جميع السامعين في قلوبهم قائلين اترى ماذا يكون هذا الصبي. وكانت يد الرب معه
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka rangona e koe he haruru haere i nga kouru o nga maperi, ko reira koe korikori ai; no te mea ko te haerenga atu tena o ihowa i tou aroaro ki te patu i te ope o nga pirihitini
وعندما تسمع صوت خطوات في رؤوس اشجار البكا حينئذ احترص لانه اذ ذاك يخرج الرب امامك لضرب محلّة الفلسطينيين.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ko hana, e korero ana ia i roto i tona ngakau; ko ona ngutu kau e komeme ana, kihai ia tona reo i rangona: na reira i mea ai a eri e haurangi ana ia
فان حنّة كانت تتكلم في قلبها وشفتاها فقط تتحركان وصوتها لم يسمع. ان عالي ظنّها سكرى.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he mea kauwhau hoki te rongopai ki a tatou, he pera ano me tera i a ratou: heoi kihai te kupu i rangona i whai pai ki a ratou; no te mea kihai i whakananua ki te whakapono i roto i te hunga i rangona ai
لاننا نحن ايضا قد بشرنا كما اولئك لكن لم تنفع كلمة الخبر اولئك اذ لم تكن ممتزجة بالايمان في الذين سمعوا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he nui ano nga patunga tapu i patua e ratou i taua rangi, a koa ana ratou: he nui hoki te koa i meinga ai ratou e te atua kia koa. i koa hoki nga wahine me nga tamariki, no ka rangona mai te koa o hiruharama i tawhiti
وذبحوا في ذلك اليوم ذبائح عظيمة وفرحوا لان الله افرحهم فرحا عظيما وفرح الاولاد والنساء ايضا وسمع فرح اورشليم عن بعد
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a, no ka puaki nga reo o nga whatitiri e whitu, ka mea ahau ki te tuhituhi: na ka rangona e ahau he reo i te rangi e mea mai ana ki ahau, hiritia nga mea kua whakapuakina nei e nga whatitiri e whitu, kaua hoki enei e tuhituhia
وبعدما تكلمت الرعود السبعة باصواتها كنت مزمعا ان اكتب فسمعت صوتا من السماء قائلا لي اختم على ما تكلمت به الرعود السبعة ولا تكتبه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: