Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
te whakaoho
مُحَمِّل الإقلاع
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
kōwhiri whakaoho
خيارات الإقلاع
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ko rua taha e dvd. i whakaoho tērua taha e koe. huripoki dvd ka tonu.
هذا قرص ديڤيدي مزدوج الوجه. لقد أقلعت من الوجه الثاني. إقلب القرص على وجهه ثم أكمل.
Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:
ma te kupu ngawari e kaupare te riri; ma te kupu taimaha ia e whakaoho te riri
الجواب الليّن يصرف الغضب والكلام الموجع يهيج السخط.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he whakaoho whawhai ta te tangata pukuriri: he nui rawa hoki te he o te tangata aritarite
الرجل الغضوب يهيج الخصام والرجل السخوط كثير المعاصي.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e whai mutunga ranei nga kupu tikangakore? na te aha ranei koe i whakaoho ki te whakahoki kupu mai
هل من نهاية لكلام فارغ. او ماذا يهيجك حتى تجاوب.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka miharo te hunga tika ki tenei, a ka whakaoho te tangata harakore i a ia ano hei whakahe i te atuakore
يتعجب المستقيمون من هذا والبريء ينتهض على الفاجر.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
otiia, ka meatia kia huihuia te whakaminenga, me whakatangi e koutou, engari kaua e whakatangihia he whakaoho
واما عندما تجمعون الجماعة فتضربون ولا تهتفون.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ki toku whakaaro hoki, i ahau e noho ana i tenei tapenakara, he mea tika ano kia whakaoho ahau i a koutou, kia whakamahara
ولكني احسبه حقا ما دمت في هذا المسكن ان انهضكم بالتذكرة
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ano he raiona e hamama ana te wehi o te kingi: ko te tangata e whakaoho ana i a ia kia riri, e hara ana ki tona wairua ake
رعب الملك كزمجرة الاسد. الذي يغيظه يخطئ الى نفسه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
whakatangihia te koronete ki kipea, te tetere ki rama: whakatangihia he whakaoho ki peteawene; i muri i a koe, e pineamine
اضربوا بالبوق في جبعة بالقرن في الرامة. اصرخوا في بيت آون. وراءك يا بنيامين.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ko te rua tenei o aku pukapuka, e oku hoa aroha, ka tuhituhia atu nei ki a koutou; hei whakaoho tauarua i o koutou hinengaro tinihangakore kia mahara
هذه اكتبها الآن اليكم رسالة ثانية ايها الاحباء فيهما انهض بالتذكرة ذهنكم النقي
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka rongo koutou ki nga taua ki nga whakaoho, kaua e mataku: kua takoto hoki te tikanga mo enei mea kia matua puta mai; taihoa ia te mutunga
فاذا سمعتم بحروب وقلاقل فلا تجزعوا لانه لا بد ان يكون هذا اولا. ولكن لا يكون المنتهى سريعا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
heoi ka tata nga ra e whitu te taka, ka kitea ia i roto i te temepara e etahi hurai o ahia: na ratou i whakaoho te mano katoa, a ka pa o ratou ringa ki a ia
ولما قاربت الايام السبعة ان تتم رآه اليهود الذين من اسيا في الهيكل فاهاجوا كل الجمع والقوا عليه الايادي
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
i taua ra he nui ta ihowa whakaoho i roto i a ratou; a ka hopu ratou i te ringa o tona hoa, o tona hoa, ka ara ake ano o ratou ringa ki te ringa o tona hoa, o tona hoa
ويكون في ذلك اليوم ان اضطرابا عظيما من الرب يحدث فيهم فيمسك الرجل بيد قريبه وتعلو يده على يد قريبه.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua karangatia nei hoki koutou, e oku teina, ki te tikanga herekore; kaua ia ta koutou tikanga herekore e waiho hei whakaoho i te kikokiko, engari me mahi koutou tetahi ki tetahi i runga i te aroha
فانكم انما دعيتم للحرية ايها الاخوة. غير انه لا تصيّروا الحرية فرصة للجسد بل بالمحبة اخدموا بعضكم بعضا.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na, ka unga ratou e mohi ki te whawhai, he mano no tenei iwi, no tenei iwi, me pinehaha tama a eratara tohunga, ki te whawhai, me nga mea tapu ano, me nga tetere i tona ringa hei whakaoho
فارسلهم موسى الفا من كل سبط الى الحرب هم وفينحاس بن العازار الكاهن الى الحرب وامتعة القدس وابواق الهتاف في يده.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
tena ra, kia rongo mai toku ariki te kingi ki nga kupu a tana pononga, ki te mea na ihowa koe i whakaoho kia tahuri mai ki ahau, kia manako mai ia ki te whakahere: tena ko tenei, na nga tama a te tangata, kia kanga ratou i te aroaro o ihowa; mo ratou i pei nei i ahau kei tata ki to ihowa wahi tupu, mo te ki mai, haere, e mahi ki nga atua ke
والآن فليسمع سيدي الملك كلام عبده. فان كان الرب قد اهاجك ضدي فليشتمّ تقدمة. وان كان بنو الناس فليكونوا ملعونين امام الرب لانهم قد طردوني اليوم من الانضمام الى نصيب الرب قائلين اذهب اعبد آلهة اخرى.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: