Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
na ka mea etahi o nga karaipi ki a ratou ano, e kohukohu ana tenei tangata
eta huná, scribetaric batzuc erraiten çuten bere baithan, hunec blasphematzen du.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he teka ianei he hunga kohukohu ratou i te ingoa pai kua whakahuatia na ki a koutou
eztute hec blasphematzen çuen gainean inuocatu içan den icen ona?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka kohukohu ki a ia te hunga e haere ana ra reira, me te oioi o ratou matenga
eta iragaiten ciradenéc iniuriatzen çuten hura, bere buruäc higuitzen cituztela,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
he aha enei kupu kohukohu a tenei tangata? ko wai hei muru hara, kotahi tonu ko te atua anake
cergatic haur hunela blasphemio erraiten ari da? norc bekatuac barka ahal ditzaque iaincoac berac baicen?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no ratou a haimeniu raua ko arehanera, kua tukua nei e ahau ki a hatana, kia whakaakona ai kia kaua e kohukohu
ceinetaric baitirade hymeneo eta alexander: hec satani eman dirautzat, ikas deçatencát guehiagoric ez blasphematzen.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na ka whakakiki ratou i etahi tangata hei mea, i rongo matou i a ia e korero kohukohu ana mo mohi, mo te atua ano hoki
orduan suborna citzaten guiçon batzu erraiten çutenic, ençun dugu hori erraiten hitz blasphemiotacoric moysesen eta iaincoaren contra.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
kua rongo koutou ki te kohukohu: e pehea ana o koutou whakaaro? na ka whakaae ratou katoa ka tika te mate mona
ençun duçue blasphemioa: cer irudi çaiçue? eta hec guciéc haren contra iugea ceçaten, hil mereci cuela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka puaki i tona mangai he kohukohu ki te atua, he kohukohu ki tona ingoa, ki tona nohoanga, ki te hunga hoki e noho ana i te rangi
eta irequi ceçan bere ahoa blasphematzera iaincoaren contra, blasphema litzançát haren icena, eta haren tabernaclea, eta ceruän diradenac.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
no te kitenga ia o nga hurai i te huihui, ka ki ratou i te hae, ka whakakahore ki nga mea i korerotia e paora, ka whakateka, ka kohukohu
baina iuduac populua ikussiric inuidiaz bethe citecen, eta contrastatzen çaizten paulec erraiten cituen gaucey, contrastatzen ciradela eta blasphematzen çutela.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e mea ana oti koutou ki ta te matua i whakatapu ai, i tono mai ai hoki ki te ao, e kohukohu ana koe; noku i mea, ko te tama ahau a te atua
ni aitac sanctificatu eta mundura igorri bainau, çuec dioçue ecen blasphematzen ari naicela, ceren erran dudan, ecen iaincoaren semea naicela?
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
katahi ka haehae te tino tohunga i ona kakahu, ka mea, kua kohukohu; hei aha atu ma tatou nga kaiwhakaatu? na kua rongo nei koutou i tana kohukohu
orduan sacrificadore subiranoac erdira citzan bere abillamenduac, erraiten çuela, blasphematu du, cer guehiago testimonio behar dugu? huná, orain ençun vkan duçue hunen blasphemioa.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
a i hoatu ki a ia he mangai, e korero ana i nga korero nunui, i nga kohukohu; i hoatu hoki ki a ia he kaha, e mahi ai ia a taka noa nga marama e wha tekau ma rua
eta eman cequión aho gauça handiac eta blasphemioac pronuntiatzen cituena, eta eman cequión bothere berroguey eta bi hilebetheren complitzeco.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
e aroha hoki nga tangata ki a ratou ano, e aroha ki te moni, e whakapehapeha, e whakakake, e kohukohu, e tutu ki nga matua, kahore he whakawhetai, kahore he tapu
ecen içanen dituc guiçonac bere buruentár, auaritioso, vantari, vrgulutsu, disfamaçale, aita-ametara desobedient, ingrat, iaincoaren menospreciaçale,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
na hunuhunua ana nga tangata e te wera nui: a ka kohukohu ratou ki te ingoa o te atua, kei a ia nei te tikanga mo enei whiu; kihai hoki ratou i ripeneta, i hoatu i te kororia ki a ia
eta erre citecen guiçonac bero handiz, eta blasphema ceçaten, plaga hauén gainean bothere duen iaincoaren icena: eta etzitecen emenda hari gloria eman lieçotençát.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
ka whakahoki nga hurai ki a ia, ka mea, ehara te mahi pai i te mea e akina ai koe; engari mo te kohukohu; mo te mea hoki ko koe, tangata nei ano, e whakaatua ana i a koe
ihardets cieçoten iuduéc, cioitela, obra onagatic ezaugu lapidatzen, baina blasphemioagatic, eta ceren hic guiçon aicelaric eguiten baituc eure buruä iainco.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality: