From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
hari pu ratou, koa ana, ina kitea te urupa
他 們 尋 見 墳 墓 就 快 樂 、 極 其 歡 喜
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia hari i nga wa katoa
要 常 常 喜 樂
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a nui atu te hari o taua pa
在 那 城 裡 、 就 大 有 歡 喜
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia hari a maunga hiona, kia koa nga tamahine a hura i au whakaritenga
因 你 的 判 斷 、 錫 安 山 應 當 歡 喜 猶 大 的 城 邑 、 應 當 快 樂 。 〔 城 邑 原 文 是 女 子
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia hari tou papa raua ko tou whaea, ina, kia koa te wahine i whanau ai koe
你 要 使 父 母 歡 喜 . 使 生 你 的 快 樂
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he hari, he koa ina kawea mai ratou; ka tomo ki te whare o te kingi
他 們 要 歡 喜 快 樂 被 引 導 . 他 們 要 進 入 王 宮
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka koa te tangata e kore e he ki ahau
凡 不 因 我 跌 倒 的 、 就 有 福 了
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a whakaputaina mai ana e ia tana iwi i runga i te hari, ana i whiriwhiri ai i runga i te koa
他 帶 領 百 姓 歡 樂 而 出 、 帶 領 選 民 歡 呼 前 往
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e hari ana toku wairua ki te atua, ki toku kaiwhakaora
我 靈 以 神 我 的 救 主 為 樂
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka oti te korero, ka koa ratou mo te kupu whakahauora
眾 人 念 了 、 因 為 信 上 安 慰 的 話 、 就 歡 喜 了
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka hari ratou, ka whakaae kia hoatu he moni ki a ia
他 們 歡 喜 、 就 約 定 給 他 銀 子
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e ihowa o nga mano, ka hari te tangata e whakawhirinaki ana ki a koe
萬 軍 之 耶 和 華 阿 、 倚 靠 你 的 人 、 便 為 有 福
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, i to matou taenga ki hiruharama, ka koa nga teina ki a matou
到 了 耶 路 撒 冷 、 弟 兄 們 歡 歡 喜 喜 的 接 待 我 們
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
he honore, he kingitanga kei tona aroaro; kei tona wahi te kaha me te koa
有 尊 榮 和 威 嚴 在 他 面 前 . 有 能 力 和 喜 樂 在 他 聖 所
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, ko to ratou rohe, ko herekata, ko hari, ko petene, ko akahapa
他 們 的 境 界 、 是 黑 甲 、 哈 利 、 比 田 、 押 煞
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e koa ana, i a ratou e mahi ana i te kino, e hari ana ki nga tikanga parori ke o te kino
歡 喜 作 惡 、 喜 愛 惡 人 的 乖 僻
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka pai te hunga tika, ka hari te pa: ka whakangaromia te hunga kino, ka tangi te umere
義 人 享 福 、 合 城 喜 樂 . 惡 人 滅 亡 、 人 都 歡 呼
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kia koa ia te hunga tika; kia hari i te aroaro o te atua: ae ra, kia tino hari pu ratou
惟 有 義 人 必 然 歡 喜 、 在 神 面 前 高 興 快 樂
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ki te mamae tetahi wahi, mamae tahi ana nga wahi katoa; ki te whakahonoretia tetahi wahi, hari tahi ana nga wahi katoa
若 一 個 肢 體 受 苦 、 所 有 的 肢 體 就 一 同 受 苦 . 若 一 個 肢 體 得 榮 耀 、 所 有 的 肢 體 就 一 同 快 樂
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ka koa koutou e hiakai nei inaianei: ka makona hoki koutou. ka koa koutou e tangi nei inaianei: e kata hoki koutou
你 們 飢 餓 的 人 有 福 了 . 因 為 你 們 將 要 飽 足 。 你 們 哀 哭 的 人 有 福 了 . 因 為 你 們 將 要 喜 笑
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.