From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
me whakawahi ano te takotoranga wai me tona turanga, me whakatapu
要 抹 洗 濯 盆 、 和 盆 座 、 使 盆 成 聖
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
na kua panga nei koe, kua whakarihariha, kua riri ki tau i whakawahi ai
但 你 惱 怒 你 的 受 膏 者 、 就 丟 掉 棄 絕 他
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i mea ia, kei pa ki aku i whakawahi ai, kei kino hoki ki aku poropiti
說 、 不 可 難 為 我 受 膏 的 人 、 也 不 可 惡 待 我 的 先 知
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
ko ihowa to ratou kaha, ko ia ano te kaha whakaora o tana tangata i whakawahi ai
耶 和 華 是 他 百 姓 的 力 量 、 又 是 他 受 膏 者 得 救 的 保 障
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
te hinu mo te whakamarama, nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki
點 燈 的 油 、 並 作 膏 油 和 香 的 香 料
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
me te hinu mo te whakamarama, me nga mea kakara mo te hinu whakawahi, mo te whakakakara reka hoki
點 燈 的 油 、 並 作 膏 油 、 和 香 的 香 料
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
kihai ko i whakawahi i toku matenga ki te hinu; nana ia oku waewae i whakawahi ki te hinu
你 沒 有 用 油 抹 我 的 頭 、 但 這 女 人 用 香 膏 抹 我 的 腳
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
te tawai a ou hoariri, e ihowa, ta ratou tawai nei ki nga hikoinga o tau i whakawahi ai
耶 和 華 阿 、 你 的 仇 敵 、 用 這 羞 辱 羞 辱 了 你 的 僕 人 、 羞 辱 了 你 受 膏 者 的 腳 蹤
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i ringihia ano e ia tetahi wahi o te hinu whakawahi ki runga ki te matenga a arona, a whakawahia ana ia kia tapu
又 把 膏 油 倒 在 亞 倫 的 頭 上 膏 他 、 使 他 成 聖
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i hanga ano e ia te hinu tapu hei whakawahi, me te whakakakara parakore ki nga mea kakara, ta te kaiwhakaranu hoki e hanga ai
又 按 作 香 之 法 作 聖 膏 油 、 和 馨 香 料 的 淨 香
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
i haere nga rakau ki te whakawahi i tetahi kingi mo ratou, a ka mea ki te oriwa, ko koe hei kingi mo matou
有 一 時 樹 木 要 膏 一 樹 為 王 、 管 理 他 們 、 就 去 對 橄 欖 樹 說 、 請 你 作 我 們 的 王
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a whakawahia a iehu tama a nimihi hei kingi mo iharaira; me whakawahi ano a eriha tama a hapata o aperemehora hei poropiti i muri i a koe
又 膏 寧 示 的 孫 子 耶 戶 作 以 色 列 王 . 並 膏 亞 伯 米 何 拉 人 沙 法 的 兒 子 以 利 沙 作 先 知 接 續 你
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, no to ratou taenga, na ka titiro atu ia ki a eriapa, a ka mea, he pono kei te aroaro o ihowa tana tangata e whakawahi ai
他 們 來 的 時 候 、 撒 母 耳 看 見 以 利 押 、 就 心 裡 說 、 耶 和 華 的 受 膏 者 必 定 在 他 面 前
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
e ihowa, e te atua, kaua e whakahokia te kanohi o tau i whakawahi ai; maharatia nga mahi atawhai i tau pononga, i a rawiri
耶 和 華 神 阿 、 求 你 不 要 厭 棄 你 的 受 膏 者 . 要 記 念 向 你 僕 人 大 衛 所 施 的 慈 愛
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ma haroko tohunga raua ko natana poropiti ia e whakawahi ki reira hei kingi mo iharaira; me whakatangi hoki te tetere, me mea, kia ora a kingi horomona
在 那 裡 祭 司 撒 督 、 和 先 知 拿 單 要 膏 他 作 以 色 列 的 王 . 你 們 也 要 吹 角 、 說 、 願 所 羅 門 王 萬 歲
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a tu tangi ana i muri i ona waewae, ka anga ka whakamakuku i ona waewae ki ona roimata, ka muru ki nga makawe o tona matenga, ka kihi i ona waewae, ka whakawahi ki te hinu kakara
站 在 耶 穌 背 後 、 挨 著 他 的 腳 哭 、 眼 淚 溼 了 耶 穌 的 腳 、 就 用 自 己 的 頭 髮 擦 乾 、 又 用 嘴 連 連 親 他 的 腳 、 把 香 膏 抹 上
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ma ihowa e hoatu ki ia tangata, ki ia tangata tona tika me tona pono: kua homai nei hoki koe e ihowa i tenei ra ki toku ringa, a kihai ahau i pai kia totoro toku ringa ki ta ihowa i whakawahi ai
今 日 耶 和 華 將 王 交 在 我 手 裡 、 我 卻 不 肯 伸 手 害 耶 和 華 的 受 膏 者 . 耶 和 華 必 照 各 人 的 公 義 誠 實 報 應 他
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a ka whakaarahia ake e ahau he tohunga pono maku, hei mahi i ta toku ngakau, i ta toku hinengaro i pai ai, maku ano e hanga he whare pumau mona; a ka haereere ia i nga ra katoa i te aroaro o taku e whakawahi ai
我 要 為 自 己 立 一 個 忠 心 的 祭 司 、 他 必 照 我 的 心 意 而 行 、 我 要 為 他 建 立 堅 固 的 家 、 他 必 永 遠 行 在 我 的 受 膏 者 面 前
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a, i te ra i oti ai a mohi te tapenakara te whakaara, i whakawahia ai, i whakatapua ai hoki te tapenakara me ona mea katoa, te aata, me ona mea katoa, a ka oti te whakawahi, te whakatapu
摩 西 立 完 了 帳 幕 就 把 帳 幕 用 膏 抹 了 、 使 它 成 聖 . 又 把 其 中 的 器 具 和 壇 、 並 壇 上 的 器 具 都 抹 了 、 使 它 成 聖
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a me tuku e koe i tenei ra, i tenei ra, tetahi kau hei whakahere hara, hei whakamarie: me pure ano e koe te aata, ina oti i a koe te whakamarie mo taua mea; me whakawahi ano kia tapu ai
每 天 要 獻 公 牛 一 隻 、 為 贖 罪 祭 . 你 潔 淨 壇 的 時 候 、 壇 就 潔 淨 了 . 且 要 用 膏 抹 壇 、 使 壇 成 聖
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality: