Results for whitikiria translation from Maori to Czech

Maori

Translate

whitikiria

Translate

Czech

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

Czech

Info

Maori

whitikiria o koutou hope, tahuna nga rama kia ka

Czech

buďtež bedra vaše přepásaná, a svíce hořící.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

waiho ki a ia hei kakahu hipoki mona, hei whitiki hoki e whitikiria tonutia ai ia

Czech

budiž jemu to jako plášť k přiodívání, a jako pás k ustavičnému opasování.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

e maturuturu ana ki nga wahi kai o te koraha: a whitikiria ana nga pukepuke ki te koa

Czech

korunuješ rok dobrotivostí svou, a šlepěje tvé kropí tučností;

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

heoi kua hokona e ahau tetahi whitiki, ko ta ihowa i ki ai, whitikiria iho e ahau ki toku hope

Czech

tedy zjednal jsem ten pás podlé slova hospodinova, a opásal jsem bedra svá.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

tena ra, whitikiria tou hope, whakatane; ka ui hoki ahau ki a koe, a mau e whakaatu mai ki ahau

Czech

přepaš nyní jako muž bedra svá, a nač se tebe tázati budu, oznam mi.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whakapaua katoatia tona kaha e rawiri ki te kanikani ki te aroaro o ihowa: i whitikiria ano he epora rinena ki a rawiri

Czech

david pak poskakoval ze vší síly před hospodinem, a byl oblečen david v efod lněný.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

he potae rinena mo o ratou mahunga, he tarautete rinena ano hoki mo o ratou hope; kaua e whitikiria e ratou he mea e heke ai te werawera

Czech

klobouky lněné míti budou na hlavě své, a košilky lněné ať mají na bedrách svých, a nepřepasují se ničímž, což by pot vyvodilo.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

mo konei whitikiria he kakahu taratara ki a koutou, e tangi, aue; no te mea kahore te muranga o to ihowa riri e tahuri atu i a tatou

Czech

protož přepašte se žíněmi, kvělte a naříkejte; nebo není odvrácen hněv prchlivosti hospodinovy od nás.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka whitikiria ano he kakahu taratara ki a ratou, ka taupokina ratou e te wehi; he whakama kei nga mata katoa, a i runga i o ratou mahunga katoa ko te pakira

Czech

i přepáší se žíněmi, a hrůza je přikryje, a na všeliké tváři bude stud, a na všech hlavách jejich lysina.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

otiia kua oti i a ehuru tetahi hoari te hanga mana; e rua ona mata, kotahi whatianga te roa; na ka whitikiria e ia i roto i ona kakahu ki tona huha matau

Czech

(připravil pak sobě ahod meč na obě straně ostrý, lokte zdélí, a připásal jej sobě pod šaty svými po pravé straně.)

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka mea a rawiri ki a ioapa ratou ko tona nuinga katoa, haea o koutou kakahu, whitikiria hoki he kakahu taratara ki a koutou, ka tangi ai ki a apanere. i haere ano a kingi rawiri i muri i te amo

Czech

i řekl david joábovi a ke všemu lidu, kterýž byl s ním: roztrhněte roucha svá, a přepašte se pytli, a plačte před abnerem. král pak david šel za márami.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i arahina mai e mohi nga tama a arona, a whakakakahuria ana nga koti ki a ratou, whitikiria ana hoki nga whitiki ki a ratou, potaea ana hoki nga potae ki a ratou; ko ta ihowa hoki i whakahau ai ki a mohi

Czech

rozkázal také mojžíš přistoupiti synům aronovým, a zobláčel je v sukně, a opásal je pasem, a vstavil na ně klobouky, jakož byl přikázal hospodin jemu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i whakakakahuria e ia te koti ki a ia, i whitikiria hoki te whitiki, i whakakakahuria atu hoki te koroka, i meatia atu ano hoki te epora ki a ia, a whitikiria ana ki a ia te whitiki whakairo o te epora, kia mau ai te epora ki a ia

Czech

a oblékl jej v sukni a přepásal ho pasem, a oděv ho pláštěm, dal náramenník svrchu na něj, a připásal jej pasem náramenníka a otáhl ho jím.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka utu koutou, ka mea mai ki ahau, kua hara matou ki a ihowa; ka haere matou ki runga, ki te whawhai, kia rite ai nga mea katoa i whakahau mai ai a ihowa, to tatou atua, ki a tatou. a whitikiria ano e koutou, e tera, e tera, ana mea mo te rir i, na ka mea koutou ki te piki ki te maunga

Czech

a odpověděvše, řekli jste ke mně: zhřešiliť jsme hospodinu. my vstoupíme a budeme bojovati podlé toho všeho, jakž rozkázal nám hospodin bůh náš. a vzavše všickni odění svá válečná na sebe, hotovi jste byli vstoupiti na horu.

Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,934,720,001 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK