Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ae he tika koe
ae ra e koe
Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika
tika
Last Update: 2021-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika tau
tika tau, ka haere au ki to taha🥰 tautoko te kaupapa ❤
Last Update: 2022-08-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae he tino pai
yes i am also good at maths
Last Update: 2023-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae he pai taku kai
i'm a very good number
Last Update: 2023-07-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika tonu to korero
let's stop it
Last Update: 2021-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai he tika tonu ano tena
that is the right decision
Last Update: 2020-10-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae, he maori ahau, ko koe?
me and you
Last Update: 2021-09-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he taonga, he kororia kei ahau; ae ra, he rawa mau tonu, he tika
riches and honour are with me; yea, durable riches and righteousness.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ae he raho to tane,engari he tane pai ia hoki
your man has balls, but he's great
Last Update: 2013-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika koe, e ihowa, he tika ano au whakaritenga
righteous art thou, o lord, and upright are thy judgments.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i kiia ai ia he tika i nga whakatupuranga katoa ake ake
and that was counted unto him for righteousness unto all generations for evermore.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika, he pono rawa au whakaaturanga i whakahaua mai e koe
thy testimonies that thou hast commanded are righteous and very faithful.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika nga ara katoa o ihowa: he tapu hoki ana mahi katoa
the lord is righteous in all his ways, and holy in all his works.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika ta ihowa: motu pu i a ia nga aho a te hunga kino
the lord is righteous: he hath cut asunder the cords of the wicked.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he atawhai a ihowa, he tika: ae, he aroha to tatou atua
gracious is the lord, and righteous; yea, our god is merciful.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tika rawa ko koutou nga tangata, a ka mate tahi atu te whakaaro nui me koutou
no doubt but ye are the people, and wisdom shall die with you.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na he tika tana mahi ki te titiro a ihowa, engari kihai i tapatahi te ngaka
and he did that which was right in the sight of the lord, but not with a perfect heart.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tamariki nei ano ka mohiotia ki ana hanga, he ma ranei, he tika ranei tana mahi
even a child is known by his doings, whether his work be pure, and whether it be right.
Last Update: 2023-09-21
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
miharo deepak, ae he pai kia au i korero me ata whakarongo kia koe hoki! pai me koe hoki
good with you too
Last Update: 2021-10-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: