Results for e hiakai ana te tamaiti translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

e hiakai ana te tamaiti

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

e peke ana te tamaiti

English

i'm writing

Last Update: 2023-03-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e hiakai ana

English

the child is hungry

Last Update: 2021-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e mihi ana ahau ki a koe mo te tamaiti

English

i miss you my baby

Last Update: 2023-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e pai ana te wiki

English

Last Update: 2020-12-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e tika ana te titiro

English

is correct

Last Update: 2023-05-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e haere mai ana te pahi

English

kua tae mai

Last Update: 2021-11-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e mokemoke tonu ana te ngakau

English

i am lonely

Last Update: 2022-06-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e aroha ana te nui ki taku hoa

English

big loves

Last Update: 2022-11-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na patua ana e ratou te puru, a kawea ana te tamaiti ki a eri

English

and they slew a bullock, and brought the child to eli.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

to ana te ra

English

it pushes the fear away

Last Update: 2022-06-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e pōhiritia ana te katoa i konei

English

all are welcome here

Last Update: 2023-07-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ahau te tamaiti tuarua o tōku whānau

English

i am the third child of my family

Last Update: 2020-06-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kanapa ana te ngakau

English

the light shines in the night

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka koa te hunga e hiakai ana, e hiainu ana, ki te tika: e makona hoki ratou

English

blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tamaiti toko ono o te whanau o te toko waru

English

Last Update: 2020-11-30
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka riria te rewera e ihu; a puta ana i roto i a ia; a ora ake te tamaiti i taua wa pu ano

English

and jesus rebuked the devil; and he departed out of him: and the child was cured from that very hour.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a i te waru o nga ra ka kotia te kiri matamata o te tamaiti

English

and in the eighth day the flesh of his foreskin shall be circumcised.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a kau pau te wai i roto i te taha, na whakarerea iho e ia te tamaiti i raro i tetahi rakau iti

English

and the water was spent in the bottle, and she cast the child under one of the shrubs.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua e tohungia te whiu ki te tamaiti: ki te patua hoki ia e koe ki te rakau, e kore ia e mate

English

withhold not correction from the child: for if thou beatest him with the rod, he shall not die.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka rite nga ra, i a raua e hoki ana, ka whakaware iho te tamaiti, a ihu, i hiruharama; kihai hoki ona matua i mohio

English

and when they had fulfilled the days, as they returned, the child jesus tarried behind in jerusalem; and joseph and his mother knew not of it.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,734,081,312 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK