Results for ehara taku toa i te toa takitahi translation from Maori to English

Maori

Translate

ehara taku toa i te toa takitahi

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ehara tāku toa i te toa takitahi, erangi, he toa tkitini

English

my store is not a private store but rather a brick shopnari

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku toa he takitahi, he toa takitini

English

an individual, an individual hero

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku toa, he takitahi, he toa takitinui

English

an individual, an individual hero

Last Update: 2021-10-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te toa ahau

English

Last Update: 2021-02-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i te toa ahau.

English

they are books

Last Update: 2022-04-30
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he toa taku tini taki toa! ehara i te toa taki tahi!

English

Last Update: 2020-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku pononga, a mohi i te pera; he pono ia i toku whare katoa

English

my servant moses is not so, who is faithful in all mine house.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e mahi ana koe pēnei i te toa toa

English

you make us all so proud

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mehemea ko ahau hei whakaatu i aku aha, i aku aha, ehara taku i te whakaatu pono

English

if i bear witness of myself, my witness is not true.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku maunga i te maunga nekeneke he maunga tu tonu a maunga hikurangi e

English

i do not mount the motor mount

Last Update: 2017-08-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku i te inoi mo enei anake, engari mo te hunga e meinga e ta ratou kupu kia whakapono ki ahau

English

neither pray i for these alone, but for them also which shall believe on me through their word;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku i te korero a ture, engari he mea i te kakama o era atu, hei whakamatautau ano i te pono o to koutou aroha

English

i speak not by commandment, but by occasion of the forwardness of others, and to prove the sincerity of your love.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku e korero nei i te mea mo te rawakore: kua ako hoki ahau, ahakoa kei hea ahau e noho ana, kia tatu toku ngakau i reira

English

not that i speak in respect of want: for i have learned, in whatsoever state i am, therewith to be content.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku mana i te manahou he mana tawhitio tonu he mana tawhitio tonu he mana no tua whakarere hi aue hi

English

my authority

Last Update: 2024-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku kupu nei i te mea hei whakatau he ki a koutou: kua mea atu na hoki ahau, kei o matou ngakau koutou mo te mate tahi, mo te ora tahi

English

i speak not this to condemn you: for i have said before, that ye are in our hearts to die and live with you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara taku i te korero mo koutou katoa: e matau ana ahau ki aku i whiriwhiri ai: otira kia rite ai te karaipiture, ko ia e kai taro tahi nei maua kua hiki ake tona rekereke ki ahau

English

i speak not of you all: i know whom i have chosen: but that the scripture may be fulfilled, he that eateth bread with me hath lifted up his heel against me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

rere atu i roto i papurona, heke atu i te whenua o nga karari, a kia rite ki nga koati toa i mua i nga kahui

English

remove out of the midst of babylon, and go forth out of the land of the chaldeans, and be as the he goats before the flocks.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, e oku teina, ki te haere atu ahau ki a koutou me te korero i nga reo ke, ma te aha ka whiwhi ai koutou i te pai i ahau, ki te mea ehara taku korero ki a koutou i te whakakite, i te matauranga, i te mahi poropiti, i te whakaako ranei

English

now, brethren, if i come unto you speaking with tongues, what shall i profit you, except i shall speak to you either by revelation, or by knowledge, or by prophesying, or by doctrine?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kao. i aha i runga i nga korero? i whiwhi moni au i a ratou ka kite ahau i to ingoa i te rarangi o nga toa i to ratou taenga mai ki te kawe i aku moni ka ki mai ratou ka whiwhi ano koe i te moni, kua whiwhi ano koe?

English

what happend on the news?

Last Update: 2024-06-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka maranga ake nga kanohi o aperahama, na ka kite ia ko tetahi hipi toa i muri i a ia, e mau ana ona haona i roto i te puia rakau: na ka haere a aperahama, ka hopu i te hipi ra, a whakaekea ana e ia hei tahunga tinana, hei whakarite mo tana ta ma

English

and abraham lifted up his eyes, and looked, and behold behind him a ram caught in a thicket by his horns: and abraham went and took the ram, and offered him up for a burnt offering in the stead of his son.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,950,844,791 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK