Results for haere nga kuri tikina te paoro translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

haere nga kuri tikina te paoro

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kei te uaua haere nga ra katoa ki te kore koe

English

the days are getting harder without you

Last Update: 2022-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere nga tamariki ki hea

English

where the bus is going

Last Update: 2023-06-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e rua nga kuri

English

there are two dogs

Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e hia nga kuri?

English

how many dogs are there

Last Update: 2020-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka haere nga hoia pupuri a nga pirihitini ki te whakawhitinga atu o mikimaha

English

and the garrison of the philistines went out to the passage of michmash.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he pai ki ahau nga kuri

English

i like using photoshop

Last Update: 2022-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, i te paunga o nga ra e toru, ka haere nga rangatira na waenganui o te puni

English

and it came to pass after three days, that the officers went through the host;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te kaiwhakarongo inoi, e haere nga kikokiko katoa ki a koe

English

o thou that hearest prayer, unto thee shall all flesh come.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mai nga kuri a whare ki tihirau

English

english

Last Update: 2020-12-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka haere nga akonga tekau ma tahi ki kariri, ki te maunga i whakaritea e ihu ki a ratou

English

then the eleven disciples went away into galilee, into a mountain where jesus had appointed them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

katahi ka haere nga pirihitini, noho ana i hura, tohatoha noa atu i rehi

English

then the philistines went up, and pitched in judah, and spread themselves in lehi.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka haere nga tama a iharaira ki te hoko i roto i te hunga i haere: he matekai hoki to te whenua o kanaana

English

and the sons of israel came to buy corn among those that came: for the famine was in the land of canaan.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka memeha haere nga tangata iwi ke: ka puta wehi mai hoki i roto i o ratou kuhunga

English

strangers shall fade away, and they shall be afraid out of their close places.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka haere nga tangata katoa kia tuhituhia, ia tangata, ia tangata, ki tona ake pa

English

and all went to be taxed, every one into his own city.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, i te whawhaitanga a nga tamariki a amona ki a iharaira, na ka haere nga kaumatua o kireara ki te tiki i a iepeta i te whenua o topo

English

and it was so, that when the children of ammon made war against israel, the elders of gilead went to fetch jephthah out of the land of tob:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka haere nga whenua katoa ki ihipa, ki a hohepa, ki te hoko witi; no te mea he nui rawa te matekai o nga whenua katoa

English

and all countries came into egypt to joseph for to buy corn; because that the famine was so sore in all lands.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka haere nga tiwhi ki a haora ki kipea, ka mea, he teka ianei kei te piri a rawiri ki maunga hakira, ki te wahi e anga ana ki hehimono

English

and the ziphites came unto saul to gibeah, saying, doth not david hide himself in the hill of hachilah, which is before jeshimon?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, i te aonga ake, i te ra i muri i te takanga hakari, ka haere nga tohunga nui me nga parihi ki a pirato

English

now the next day, that followed the day of the preparation, the chief priests and pharisees came together unto pilate,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka tini haere au kau, me au hipi, ka nui hoki te hiriwa me te koura ki a koe, a ka tini haere nga mea katoa ki a koe

English

and when thy herds and thy flocks multiply, and thy silver and thy gold is multiplied, and all that thou hast is multiplied;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua e whakawhirinaki ki te tukino, kei wairangi hoki ki te pahua: ki te tini haere nga taonga, kei whakamanawa to koutou ngakau ki reira

English

trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,763,840,949 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK