From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
he tohu tena
everything happens for a reason
Last Update: 2023-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu pai tena
i love you
Last Update: 2020-12-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu aroha kia
a token of love to
Last Update: 2022-05-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu whakamahara tanga
a memorial sign
Last Update: 2021-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu aroha tenei mo
na ani te whiu kia kara makariri
Last Update: 2021-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahakoa he ke konei ke ko ra he tohu aroha
even a small bottle is a sign of love
Last Update: 2024-01-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu kaitiaki koe moku mo ake ake
for myself
Last Update: 2022-04-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu whakamaharatanga me te aroha ki a
a memorial sign
Last Update: 2022-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu whakamaharatanga ki a tuhourangi ratau kawae rangatira ko wana
a reminder
Last Update: 2018-03-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tohu tutahi te aroha mutunga kore. e mohio koe te tohu
endless love for you
Last Update: 2022-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te whakatika ake i roto i a koutou he poropiti, he moemoea ranei, a ka homai e ia ki a koe he tohu, he merekara ranei
if there arise among you a prophet, or a dreamer of dreams, and giveth thee a sign or a wonder,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko koe ia, e te ariki, he atua atawhai, he tohu tangata: he puhoi ki te riri, e hua ana te mahi tohu me te pono
but thou, o lord, art a god full of compassion, and gracious, longsuffering, and plenteous in mercy and truth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaua e haea o koutou kikokiko mo te tapapaku, kaua ano hoki e taia he tohu ki a koutou: ko ihowa ahau
ye shall not make any cuttings in your flesh for the dead, nor print any marks upon you: i am the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kahore hoki he wehi ki tetahi mea a o koutou hoariri: he tohu hoki tenei ki a ratou mo te whakangaromanga, ki a koutou ia mo te ora, i ahu mai i te atua
and in nothing terrified by your adversaries: which is to them an evident token of perdition, but to you of salvation, and that of god.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka hotu tona wairua, ka mea ia, he aha tenei whakatupuranga ka rapu ai ki te tohu? he pono taku e mea nei ki a koutou, e kore e hoatu he tohu ki tenei whakatupuranga
and he sighed deeply in his spirit, and saith, why doth this generation seek after a sign? verily i say unto you, there shall no sign be given unto this generation.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i tonoa e ia he tohu, he merekara ki waenganui ou, e ihipa: ki runga ki a parao ratou ko ana pononga katoa
who sent tokens and wonders into the midst of thee, o egypt, upon pharaoh, and upon all his servants.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua rite hoki i a ia he ra e whakawa ai ia i te ao i runga i te tika, ara ma te tangata kua whakaritea nei e ia; kua tukua nei hoki he tohu ki nga tangata katoa, i tana whakaarahanga i a ia i te hunga mate
because he hath appointed a day, in the which he will judge the world in righteousness by that man whom he hath ordained; whereof he hath given assurance unto all men, in that he hath raised him from the dead.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mo reira ma te ariki ano e hoatu he tohu ki a koutou. nana, ka hapu he wahine, ka whanau hoki he tama, a ka huaina e ia tona ingoa ko emanuera
therefore the lord himself shall give you a sign; behold, a virgin shall conceive, and bear a son, and shall call his name immanuel.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na, tena, oatitia mai a ihowa ki ahau, i te mea kua atawhaitia nei korua e ahau, ka atawhai hoki koutou ki te whare o toku matua, a ka homai he tohu pono ki ahau
now therefore, i pray you, swear unto me by the lord, since i have shewed you kindness, that ye will also shew kindness unto my father's house, and give me a true token:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a ka haere nga tira haere, ka tika i te whenua; ka kite tetahi i te whenua tangata, ka whakaturia e ia he tohu ki tona taha, kia tanumia ra ano e nga kaitanu ki te raorao o hamono koko
and the passengers that pass through the land, when any seeth a man's bone, then shall he set up a sign by it, till the buriers have buried it in the valley of hamon-gog.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: