Results for homai ki translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

homai

English

give love

Last Update: 2019-01-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

homai ki a o

English

Last Update: 2021-03-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

homai ki te pakipaki

English

clapping your hands

Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

homai te pene

English

provide finance that partners with

Last Update: 2021-12-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

homai karaoke mai

English

give me the karaoke

Last Update: 2021-10-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kaua e tangi homai he ataata ki ahau

English

don’t cry give me a smile

Last Update: 2021-10-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te whakaaro o koutou,homai ki ahau purerehua

English

what do you think

Last Update: 2017-10-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

homai ki a matou aianei he taro ma matou mo tenei ra

English

give us this day our daily bread.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mana e homai ki tetahi, ki tetahi, kia rite ki a ratou mahi

English

who will render to every man according to his deeds:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea ranei ahau, homai ki ahau? he hakari ranei maku e homai i o koutou rawa

English

did i say, bring unto me? or, give a reward for me of your substance?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea whakarite ki nga mea i homai ki a tatou e te hunga i kite a kanohi, i mahi hoki i te kupu

English

even as they delivered them unto us, which from the beginning were eyewitnesses, and ministers of the word;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otiia me whakawhetai atu ki te, atua, nana nei i homai ki roto ki te ngakau o taituha taua kakama mo koutou

English

but thanks be to god, which put the same earnest care into the heart of titus for you.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

otira whakakahoretia ana e koutou te mea tapu, te mea tika, tonoa ana ko te tangata kohuru kia homai ki a koutou

English

but ye denied the holy one and the just, and desired a murderer to be granted unto you;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua oti ia te aroha noa te homai ki tenei, ki tenei, o tatou, i runga i te mehua o ta te karaiti homaitanga

English

but unto every one of us is given grace according to the measure of the gift of christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hari pu ahau noku i kite i etahi o au tamariki e haere ana i runga i te pono, e whakarite ana i te ture kua homai ki a tatou e te matua

English

i rejoiced greatly that i found of thy children walking in truth, as we have received a commandment from the father.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mea te wahine ki a ia, e kara, homai ki ahau tenei wai, kei mate ahau i te wai, kei haere mai hoki ki konei rawa utu a

English

the woman saith unto him, sir, give me this water, that i thirst not, neither come hither to draw.

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga mea i whakahaua mai e ihowa kia homai ki a ratou e nga tama a iharaira i te ra i whakawahia ai ratou e ia. hei tikanga mau tonu tenei i o ratou whakatupuranga

English

which the lord commanded to be given them of the children of israel, in the day that he anointed them, by a statute for ever throughout their generations.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia pera ano tau e mea ai ki au kau, ki au hipi: e whitu nga ra e noho ai ia ki tona whaea; i te waru o nga ra me homai ki ahau

English

likewise shalt thou do with thine oxen, and with thy sheep: seven days it shall be with his dam; on the eighth day thou shalt give it me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te hapa tetahi o koutou i te matauranga, me inoi ia ki te atua, e homai nui nei ki te katoa, kahore hoki ana tawai mai; a ka homai ki a ia

English

if any of you lack wisdom, let him ask of god, that giveth to all men liberally, and upbraideth not; and it shall be given him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi homai ki tau pononga he ngakau e mahara ana ki te whakahaere tikanga ki tau iwi, ki te wehe i te pai, i te kino: ko wai hoki e ahei te whakahaere tikanga mo tenei iwi nui au

English

give therefore thy servant an understanding heart to judge thy people, that i may discern between good and bad: for who is able to judge this thy so great a people?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,889,173,847 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK