Results for i raro i te maru o te maunga o maun... translation from Maori to English

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

i raro i te maru te maunga o maungawhau

English

below the shadow of the hill of the hill of the hill

Last Update: 2024-05-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

i raro i te tika me te pono

English

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i raro i te tika

English

Last Update: 2021-02-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ngeru i raro i te tepu

English

cat under table

Last Update: 2022-02-15
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i korero a kanohi mai a ihowa ki a koutou i te maunga i waenganui o te ahi

English

the lord talked with you face to face in the mount out of the midst of the fire,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

unga e koutou nga reme ki te rangatira o te whenua, i hera i te koraha, ki te maunga o te tamahine a hiona

English

send ye the lamb to the ruler of the land from sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of zion.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me kiriataima, me hipima, me terete hahara i te maunga o taua raorao

English

and kirjathaim, and sibmah, and zareth-shahar in the mount of the valley,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

hei hoko i te hunga i raro i te ture, kia whiwhi ai tatou ki te whakatamarikitanga

English

to redeem them that were under the law, that we might receive the adoption of sons.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whakatikaia atu ana e ia ki nga wahi katoa i raro i te rangi, ko tona uira hoki ki nga pito o te whenua

English

he directeth it under the whole heaven, and his lightning unto the ends of the earth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka arahina atu te iwi e mohi i te puni ki te whakatau i te atua; a tu ana ratou ki raro i te maunga

English

and moses brought forth the people out of the camp to meet with god; and they stood at the nether part of the mount.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ko te whakatikanga ake o mohi, raua ko tana tangata, ko hohua: ka piki atu a mohi ki te maunga o te atua

English

and moses rose up, and his minister joshua: and moses went up into the mount of god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i ona ra ka maunu a eroma i raro i te ringa o hura, a whakakingitia ana he kingi mo ratou

English

in his days edom revolted from under the hand of judah, and made a king over themselves.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki te arahina ia koutou e te wairua, kahore koutou i raro i te ture

English

but if ye be led of the spirit, ye are not under the law.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e wiri ana nga tupapaku i raro i te wai, me nga mea ano e noho ana i reira

English

dead things are formed from under the waters, and the inhabitants thereof.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he waiata, he himene ma nga tama a koraha. he nui a ihowa, kia nui hoki te whakamoemiti ki a ia i te pa o to tatou atua, i te maunga o tona tapu

English

great is the lord, and greatly to be praised in the city of our god, in the mountain of his holiness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whaia ratou i runga i te riri, whakangaromia atu ratou i raro i nga rangi o ihowa

English

persecute and destroy them in anger from under the heavens of the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko taku manaaki ataahua ko te maunga o titukawaru nuku i whanau i te 16 o tihema i te pauna 7pounds2

English

my beautiful blessing lake titokuwaru2

Last Update: 2019-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kino ano hoki ahau ki toku mauiui i mauiui ai ahau i raro i te ra: ina hoki me waiho iho e ahau ma te tangata i muri i ahau

English

yea, i hated all my labour which i had taken under the sun: because i should leave it unto the man that shall be after me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mea hoki tou ngakau, ka piki ahau ki te rangi, ka whakanekehia ake e ahau toku torona ki runga i nga whetu a te atua, ka noho ano ahau ki te maunga o te whakaminenga, ki nga taha rawa ki te raki

English

for thou hast said in thine heart, i will ascend into heaven, i will exalt my throne above the stars of god: i will sit also upon the mount of the congregation, in the sides of the north:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te mahi tenei a nga hapu o nga tama a merari, i a ratou mahinga katoa i te tapenakara o te whakaminenga, i raro i te ringa o itamara tama a te tohunga, a arona

English

this is the service of the families of the sons of merari, according to all their service, in the tabernacle of the congregation, under the hand of ithamar the son of aaron the priest.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,793,352,586 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK