From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka ke te uno
uno
Last Update: 2024-08-29
Usage Frequency: 2
Quality:
ke te pehi
change the suppression
Last Update: 2022-03-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ke te whenga
it's a blow
Last Update: 2022-02-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kapai ke te kai
the food is good
Last Update: 2022-11-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka pai ke te rongo i te akoako
its great to hear you are teaching
Last Update: 2021-09-10
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
he pai ke te hi iki
i’d rather be fishing
Last Update: 2020-09-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere mai ke te whare
come on kids lets go
Last Update: 2021-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ke te tākaro tā rāua kuri.
there dog is playing.
Last Update: 2024-03-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ke te whakapehapeha ahau ki a koe
i am proud of you
Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua tae ki te wa ke te kanikani
time is up
Last Update: 2023-07-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
haere mai ke te whariki tamariki ma
come to the mat my children
Last Update: 2022-02-14
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pai ke te riri matanui i te aroha huna
open rebuke is better than secret love.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, i a ia e inoi ana, ka puta ke te ahau o tona mata, ma tonu tona kakahu, kanapa tonu
and as he prayed, the fashion of his countenance was altered, and his raiment was white and glistering.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka hāhā te tuna ki te roto; ka hāhā te reo ke te kaika; ka hāhā te takata ki te whenua
if there is no tuna (eels) in the lake; there will be no language or culture resounding in the home; and no people on the land; however, if there are tuna in the lake; language and culture will thrive; and the people will live proudly on the land
Last Update: 2021-07-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i a te atua homaitanga hoki, i tana karangatanga, kahore e puta ke te whakaaro
for the gifts and calling of god are without repentance.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka rere ke te ra, ka pouri, ka whakatoto te marama, i te mea kiano i puta mai te ra nui, te ra wehi o ihowa
the sun shall be turned into darkness, and the moon into blood, before the great and the terrible day of the lord come.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, ka maha nga ra ka pahemo, na kua kino te rerenga, no te mea kua pahemo ke te po nohopuku, a ka whakatupato a paora
now when much time was spent, and when sailing was now dangerous, because the fast was now already past, paul admonished them,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tangata ke te hunga hara no te kopu mai ano; whanau kau kua kotiti ke, kua korero teka
the wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he nui te whakauru i haere i a ratou; me te hipi, me te kau, he tini ke te kararehe
and a mixed multitude went up also with them; and flocks, and herds, even very much cattle.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he pai ke te kite o nga kanohi i te kaipaowe o te hiahia: he horihori ano tenei, a he whai i te hau
better is the sight of the eyes than the wandering of the desire: this is also vanity and vexation of spirit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: