From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ka nui te mahi
there is lots of work
Last Update: 2020-09-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
pai te mahi
good work
Last Update: 2021-06-26
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka tika hoki tena
Last Update: 2021-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
i pehea te mahi
there will be great joy
Last Update: 2021-05-31
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kei te mahi ratou.
no, we're not going to the cinema, we're going to the beach.
Last Update: 2021-11-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
me mihi ka tika ko iwi
thanks for being right
Last Update: 2021-06-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kiaora tatou e te mahi
save us family
Last Update: 2022-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki tika a muri, ka tika a mua
just behind the front right
Last Update: 2016-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ma ihowa ka tika ai, ka whakamanamana ai te uri katoa o iharaira
in the lord shall all the seed of israel be justified, and shall glory.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka tika to whakaaro me whakawhitiwhiti korero maua
you feel right
Last Update: 2023-08-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
no te mea he tika te kupu a ihowa, a kei runga i te pono ana mahi katoa
for the word of the lord is right; and all his works are done in truth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka kitea e ahau te wa e rite ana, ka tika taku whakawa
when i shall receive the congregation i will judge uprightly.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ia he tapatahi nei te haere, he tika te mahi, he korero pono ano i roto i tona ngakau
he that walketh uprightly, and worketh righteousness, and speaketh the truth in his heart.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka tika atu he wairua i toku aroaro, tutu ana nga huruhuru o toku kikokiko
then a spirit passed before my face; the hair of my flesh stood up:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko ta nga wairangi he kata ki te he: na kei te hunga tika te whakaaro pai
fools make a mock at sin: but among the righteous there is favour.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he tangata atawhai, ka atawhai ano koe; he tangata tika, ka tika ano koe
with the merciful thou wilt shew thyself merciful, and with the upright man thou wilt shew thyself upright.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he kaiwhakawa tika te atua, ae ra, he atua e riri ana i tenei ra, i tenei ra
god judgeth the righteous, and god is angry with the wicked every day.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mahi koa na te tangata tika te whakawa; mo nga kaimahi ia i te kino, ko te whakangaromanga
it is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kua nui aku mihi ki a koe mo tō kupu korero pai ki aku kotiro. ka tika te manawa ia ka tuturu ia manawa. te taiao o ngati te ata te tuatahi ia reipae
i thank you many for your good speaking words to my maids. but the heart will be right that every heart will be real. the environment of the squirrels is the first every squirrel
Last Update: 2023-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ahakoa e matau ana ano ratou ki ta te atua tikanga, he tika te mate mo nga kaimahi i enei mea, heoi ka mahi tonu ratou i aua mea me te whakaae hoki ki te hunga e pera ana te mahi
who knowing the judgment of god, that they which commit such things are worthy of death, not only do the same, but have pleasure in them that do them.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: