From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
kei waho nga tangata i te
where are the people?
Last Update: 2022-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kauaka ano te tangata i te mara e hoki ki te tiki i ona kakahu
neither let him which is in the field return back to take his clothes.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kaua ano te tangata i te mara e hoki ki muri, ki te tiki i tona kakahu
and let him that is in the field not turn back again for to take up his garment.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka manako te kingi ki te pononga mahara; a ka riri ki te tangata i takea ai te whakama
the king's favour is toward a wise servant: but his wrath is against him that causeth shame.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ehara ahau i te tangata pukumahi
i am not an apple
Last Update: 2021-06-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata i takotoria e ia he kararehe, me whakamate rawa
whosoever lieth with a beast shall surely be put to death.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a, no ka tino akina matou e te tupuhi, i te aonga ake ka akiritia nga utanga
and we being exceedingly tossed with a tempest, the next day they lightened the ship;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na kia mataara hoki koutou: no te mea ka puta mai te tama a te tangata i te haora e kore ai koutou e mahara
therefore be ye also ready: for in such an hour as ye think not the son of man cometh.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata riri wawe ka mahi i te wairangi; ka kinongia ano hoki te tangata i nga rauhanga kino
he that is soon angry dealeth foolishly: and a man of wicked devices is hated.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he matauranga to te tangata e tohu ana i ana kupu: a he whakaaro to te tangata i te wairua manawanui
he that hath knowledge spareth his words: and a man of understanding is of an excellent spirit.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ka kite hoki i te tangata i whakaorangia e tu tahi ana ratou, kahore rawa i taea tetahi kupu whakahe ma ratou
and beholding the man which was healed standing with them, they could say nothing against it.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te tino kaiwhakatangi. he himene na rawiri. whakaorangia ahau, e ihowa, i te tangata kino: araia atu i ahau te tangata tutu
deliver me, o lord, from the evil man: preserve me from the violent man;
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
engari rawa te tangata manawanui i te tangata kaha, te tangata e pehia ana e ia tona wairua i te tangata i horo ai te pa
he that is slow to anger is better than the mighty; and he that ruleth his spirit than he that taketh a city.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata i te ngakau tahuri ke, ka makona i ona ara ake: a ko te tangata pai ka makona i tana ake ano
the backslider in heart shall be filled with his own ways: and a good man shall be satisfied from himself.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mo ratou i tukino i te tangata i whiua nei e koe; a korerotia ana e ratou te pouri o te hunga i werohia e koe
for they persecute him whom thou hast smitten; and they talk to the grief of those whom thou hast wounded.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na whakaorangia ake ratou e ia i te ringa o te tangata i kino ki a ratou; a hokona ana ratou i roto i te ringa o te hoariri
and he saved them from the hand of him that hated them, and redeemed them from the hand of the enemy.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko te tangata i te mea homai noa, he kohatu whakapaipai tera ki tana titiro; tona tahuritanga ake ki hea, ki hea, ka whiwhi ki te pai
a gift is as a precious stone in the eyes of him that hath it: whithersoever it turneth, it prospereth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
kia mau ai koe i runga i te rangimarie mutungakore, ka tino hapa i a koe to matou kingi
may you rest in eternal peace our king we will miss you dearly
Last Update: 2024-09-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
rite tonu tou tika ki nga maunga o te atua; he rire nui au whakaritenga: ko koe, e ihowa, te kaiwhakaora i te tangata, i te kararehe
thy righteousness is like the great mountains; thy judgments are a great deep: o lord, thou preservest man and beast.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te mea i whakahokia e ahau he kino ki te tangata kua mau nei ta maua rongo; i whakaora nei hoki ahau i te tangata i kino noa mai ki ahau
if i have rewarded evil unto him that was at peace with me; (yea, i have delivered him that without cause is mine enemy:)
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: