Results for kaukau kaiwhakaako translation from Maori to English

Maori

Translate

kaukau kaiwhakaako

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kaukau

English

go to the pool

Last Update: 2024-02-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kei te kaukau

English

tuwhitia te hope.

Last Update: 2023-08-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

haere ki te kaukau

English

let’s go to the pool

Last Update: 2023-09-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ka kaukau koe ki whea?

English

where are you swiming?

Last Update: 2021-01-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka kaukau i nga wai wera

English

short holiday

Last Update: 2022-09-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka kaukau i ngā wai wera.

English

Last Update: 2020-11-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara koe i a ia e kaiwhakaako

English

ko taku mahi i tenei ra

Last Update: 2021-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te haere maua ki te awa kaukau

English

we stopped swimming

Last Update: 2022-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka ahei koutou ki te kaukau i roto te wai

English

i'm going for a swim

Last Update: 2022-10-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka taea e au te haere ki te whare kaukau

English

can i go to the bathroom

Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te kaiwhakaako, ko tehea te kupu nui o te ture

English

master, which is the great commandment in the law?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka kaukau i ngā wai wera. ka hīkoi i ngā ngahere.

English

the holiday is short and good.

Last Update: 2019-08-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko tou papa tuatahi, i hara; ko ou kaiwhakaako, whakakeke ana ki ahau

English

thy first father hath sinned, and thy teachers have transgressed against me.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te kaukau au, engari kāore a teti pea kakariki, e kaukau ana.

English

i'm in the shower, but teti pea is not kidding.

Last Update: 2023-09-07
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nui atu oku mahara i o oku kaiwhakaako katoa: noku i whakaaroaro tonu ki au whakaaturanga

English

i have more understanding than all my teachers: for thy testimonies are my meditation.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te tangata e whakaakona ana ki te kupu, me whakawhiwhi e ia tona kaiwhakaako ki nga mea pai katoa

English

let him that is taught in the word communicate unto him that teacheth in all good things.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te kaipapaki o nga iwi e kore ranei ia e papaki, ara ko te kaiwhakaako nei i te tangata kia mohio

English

he that chastiseth the heathen, shall not he correct? he that teacheth man knowledge, shall not he know?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka haere mai hoki nga pupirikana kia iriiria, ka mea ki a ia, e te kaiwhakaako, me aha matou

English

then came also publicans to be baptized, and said unto him, master, what shall we do?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka whakahoki tera, ka mea ki a ia, e te kaiwhakaako, kua rite katoa enei mea i ahau no toku tamarikitanga ake

English

and he answered and said unto him, master, all these have i observed from my youth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga parihi ia ratou ko nga kaiwhakaako o te ture i whakakahore i ta te atua whakaaro ki a ratou, kihai nei ratou i iriiria e ia

English

but the pharisees and lawyers rejected the counsel of god against themselves, being not baptized of him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,642,963,221 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK