Results for kautia translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

kautia

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

na ka mau ratou ki a ia, a whiua ana, tonoa kautia atu ana

English

and they caught him, and beat him, and sent him away empty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

kua whakakiia e ia te hunga mate hiakai ki nga mea pai; kua tonoa kautia atu te hunga taonga

English

he hath filled the hungry with good things; and the rich he hath sent empty away.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

ko te kupu hoki tenei a ihowa, kua hokona kautia atu koutou; na ehara i te moni mana koutou e whakahoki mai

English

for thus saith the lord, ye have sold yourselves for nought; and ye shall be redeemed without money.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka tonoa ano e ia tetahi atu pononga: a ka whiua ano ia e ratou, ka tukinotia, whakahokia kautia ana

English

and again he sent another servant: and they beat him also, and entreated him shamefully, and sent him away empty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

a i te po i tika ai ka tonoa e ia he pononga ki nga kaimahi, kia hoatu ai e ratou ki a ia etahi o nga hua o te mara waina: otira ka whiua ia e nga kaimahi, whakahokia kautia ana

English

and at the season he sent a servant to the husbandmen, that they should give him of the fruit of the vineyard: but the husbandmen beat him, and sent him away empty.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

whakina kautia tou he, ara kua kino koe ki a ihowa, ki tou atua, kua whakamararatia atu e koe ou ara ki nga tangata ke i raro i nga rakau kouru nui katoa, kihai ano i rongo ki toku reo, e ai ta ihowa

English

only acknowledge thine iniquity, that thou hast transgressed against the lord thy god, and hast scattered thy ways to the strangers under every green tree, and ye have not obeyed my voice, saith the lord.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Maori

na ka whai a haora kia werohia a rawiri ki te tao, kia titi pu ki te pakitara; otiia i whakahipa ia i te aroaro o haora, a akina kautia ana e tera te tao ki te pakitara; ko rawiri ia i rere, i mawhiti i taua po

English

and saul sought to smite david even to the wall with the javelin; but he slipped away out of saul's presence, and he smote the javelin into the wall: and david fled, and escaped that night.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,780,168,526 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK