Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ko toku mama
no new zealand ahai
Last Update: 2021-09-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko aroha toku mama
the youngest of my family
Last Update: 2020-08-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
hei ko nga
be the
Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he mihi toku mama
thanks my mother
Last Update: 2021-07-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
what does toku mama mean
toko mama
Last Update: 2020-08-18
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ki te taha o toku mama
with my mom
Last Update: 2024-02-18
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ko nga hararei o te kura
the school holidays are here
Last Update: 2023-09-19
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga mea katoa te whanau
give birth to everything
Last Update: 2020-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
he maori me te hainamana toku mama
my mama is maori and chinese
Last Update: 2022-06-15
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga raweni katoa, me nga mea pera
and every raven after his kind,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga mea pai ki ahau awhina kainga kore
yes in the coming weeks
Last Update: 2020-08-24
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga mea e haere ere ana a tawhio noa
what goes aroud comes around
Last Update: 2020-08-25
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
ko nga patai tōmua ake hei tauira mō koutou
double-up
Last Update: 2023-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga tama a aperahama; ko ihaka, ko ihimaera
the sons of abraham; isaac, and ishmael.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga tama a katama, ko nga tama a uha, ko nga tama a pahea
the children of gazzam, the children of uzza, the children of phaseah,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga tama a pehia, ko nga tama a meunimi, ko nga tama a nepihehimi
the children of besai, the children of meunim, the children of nephishesim,
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
a i to runga kete ko nga tu ahua kai katoa ma parao na ko nga manu e kai ana i aua mea i roto i te kete i runga i toku upoko
and in the uppermost basket there was of all manner of bakemeats for pharaoh; and the birds did eat them out of the basket upon my head.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka korero nga tama a kara ratou ko nga tama a reupena ki a mohi, ka mea, ka pena au pononga me ta toku ariki i whakahau ai
and the children of gad and the children of reuben spake unto moses, saying, thy servants will do as my lord commandeth.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ko nga mea enei i kitea e toku mahunga i runga i toku moenga; titiro rawa atu ahau, na ko tetahi rakau i waenganui o te whenua, nui atu tona tiketike
thus were the visions of mine head in my bed; i saw, and behold a tree in the midst of the earth, and the height thereof was great.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
na ka whakaturia e ahau toku torona ki erama, a ka whakakahoretia atu to reira kingi, ratou ko nga rangatira, e ai ta ihowa
and i will set my throne in elam, and will destroy from thence the king and the princes, saith the lord.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: