Results for ko te whatuiapiti te iwi translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

ko te whatuiapiti te iwi

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko te iwi

English

new zealand is the family

Last Update: 2022-04-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te iwi o

English

the atiawa people

Last Update: 2021-09-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko pakeha te iwi

English

the people are europeans

Last Update: 2021-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko waiapu te awa, ngatiporou te iwi

English

the river is waiapu

Last Update: 2021-09-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te iwi

English

my home

Last Update: 2021-02-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko ngati kahungunu te iwi

English

the mountain range

Last Update: 2023-08-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te iwi

English

long live the people

Last Update: 2021-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te iwi māori

English

the stone world

Last Update: 2022-04-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakarongo ki te tangi o te iwi nei

English

praising god

Last Update: 2019-02-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e te iwi maori

English

everyone

Last Update: 2021-09-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he wāhi hui mō te iwi

English

what a marae

Last Update: 2020-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

naku te rourou nau te rourou ka ora ai te iwi

English

with your basket and my basket the people will live

Last Update: 2022-11-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei matau te iwi maori

English

the maori people are in the north

Last Update: 2022-06-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te rangatira o te iwi o nga tama a hepurona, ko eritapana tama a paranaka

English

and the prince of the tribe of the children of zebulun, elizaphan the son of parnach.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki a koutou e te iwi e

English

a great charitable symbol

Last Update: 2023-07-25
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ko te kaiwhakahaere o te ope o te iwi o nga tama a kara ko eriahapa tama a teuere

English

and over the host of the tribe of the children of gad was eliasaph the son of deuel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga whakamoemiti ki te iwi e tau nei

English

praises to the people?

Last Update: 2015-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakarongo ki to tangi o te iwi nei

English

sacred soul

Last Update: 2022-09-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, ko to te iwi o nga tama a himiona, ko hemuere tama a amihuru

English

and of the tribe of the children of simeon, shemuel the son of ammihud.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te wahi tupu tenei o te iwi o nga tama a ihakara, o o ratou hapu, ko nga pa me nga kainga

English

this is the inheritance of the tribe of the children of issachar according to their families, the cities and their villages.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,788,927,335 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK