Results for kua mutu e moko translation from Maori to English

Maori

Translate

kua mutu e moko

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

kua mutu

English

you're done

Last Update: 2019-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mutu taku

English

all done

Last Update: 2020-10-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka pai e moko

English

i would love to see it again

Last Update: 2020-06-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kia tupato e moko

English

beware my friend

Last Update: 2023-12-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mutu taku mahi inaeanei

English

i have finished my work

Last Update: 2022-08-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ra whanau e moko waru tau

English

birthday eight years

Last Update: 2022-06-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mutu au ki te mahi ināianei

English

Last Update: 2024-04-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mutu taku korero i tenei wa

English

thank you for listening to me

Last Update: 2022-08-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mutu te mahi kainga i te po nei

English

amy is rugby finished

Last Update: 2022-04-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

no reira e hoa ma e mutu e konae

English

from there, mate i'm not there

Last Update: 2023-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mutu taku haerenga i ro te ao tumatanui mo tenei wa

English

i have finished talking at this point

Last Update: 2021-04-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua mutu katoa tou weriweri; kua tahuri ke koe i te aritarita o tou riri

English

thou hast taken away all thy wrath: thou hast turned thyself from the fierceness of thine anger.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, kua koroheke rawa a aperahama raua ko hara, kua maha o raua ra; kua mutu a hara te pera me etahi wahine

English

now abraham and sarah were old and well stricken in age; and it ceased to be with sarah after the manner of women.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi kua mutu tou ponongatanga, engari kua tama koe; a, ki te mea he tama, na mou nga mea i roto i te atua

English

wherefore thou art no more a servant, but a son; and if a son, then an heir of god through christ.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a, no te kitenga a parao kua mutu te ua, te whatu, me nga whatitiri, ka hara ano ia, ka whakapakeke i tona ngakau, ratou tahi ko ona tangata

English

and when pharaoh saw that the rain and the hail and the thunders were ceased, he sinned yet more, and hardened his heart, he and his servants.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, kua mamae nei o te karaiti kikokiko mo tatou, e mau koutou ki nga ea whawhai, ara ki taua whakaaro pu ra ano: ko te tangata hoki kua mamae te kikokiko kua mutu te hara

English

forasmuch then as christ hath suffered for us in the flesh, arm yourselves likewise with the same mind: for he that hath suffered in the flesh hath ceased from sin;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

miharo noa te mano i to ratou kitenga i nga wahangu e korero ana, i nga mutu e ora ana, i nga kopa e haere ana, i nga matapo e titiro ana: a whakakororiatia ana e ratou te atua o iharaira

English

insomuch that the multitude wondered, when they saw the dumb to speak, the maimed to be whole, the lame to walk, and the blind to see: and they glorified the god of israel.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko eddie uluilelata toku ingoa. ko te tumuaki o rangikura ahau. nau mai haere mai ki a koutou! ko mutu e te pōwhiri nei. nō reira, tēnā koutou katoa!

English

my name is eddie uluilelata. i am the head of stewart. welcome to you! therefore, that's all of you! this invitation is finished.

Last Update: 2024-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,869,552,056 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK