Results for mangai korero translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

mangai korero

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

korero

English

wikipedia:village pump

Last Update: 2012-12-05
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Wikipedia

Maori

korero atu

English

Last Update: 2021-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

korero kaoti

English

Last Update: 2020-12-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

tautoko te korero

English

support your thoughts

Last Update: 2023-02-24
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

whakangaromia to mangai nui

English

hush your big mouth

Last Update: 2021-09-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

korero tetahi ki tetahi

English

pass on to charity

Last Update: 2022-09-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mea tautoko nga te mangai paho

English

Last Update: 2020-12-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nana, kua puaki nei toku mangai, kei te korero toku arero i roto i toku mangai

English

behold, now i have opened my mouth, my tongue hath spoken in my mouth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere ahau ki te patu i tou mangai rawa

English

i wanna die

Last Update: 2022-12-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na whai reo tonu iho tona mangai, ka matara tona arero, ka korero ia, ka whakapai ki te atua

English

and his mouth was opened immediately, and his tongue loosed, and he spake, and praised god.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me ngā manaakitanga o nga ariki ma te mangai

English

with the blessings of the royals

Last Update: 2023-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko te timatanga o nga kupu a tona mangai he wairangi; ko te mutunga o tana korero, he haurangi, he he

English

the beginning of the words of his mouth is foolishness: and the end of his talk is mischievous madness.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

e whakamoho ana hoki, kia mau tetahi kupu a tona mangai

English

laying wait for him, and seeking to catch something out of his mouth, that they might accuse him.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ki tonu o ratou mangai i te kanga, i te nanakia

English

whose mouth is full of cursing and bitterness:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, tena, kua hoatu inaianei e ihowa he wairua teka ki te mangai o enei poropiti au, kua kino ano ta ihowa korero mou

English

now therefore, behold, the lord hath put a lying spirit in the mouth of these thy prophets, and the lord hath spoken evil against thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ano ra ko paruku ki a ratou, na tona mangai enei kupu katoa i korero ki ahau, a tuhituhia iho e ahau ki te mangumangu ki te pukapuka

English

then baruch answered them, he pronounced all these words unto me with his mouth, and i wrote them with ink in the book.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua hamama mai nga mangai o o matou hoariri katoa ki a matou

English

all our enemies have opened their mouths against us.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na ka puaki tona mangai, a ka whakaako ia i a ratou, ka mea

English

and he opened his mouth, and taught them, saying,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

titiro mai ki ahau, miharo ai; kopania atu te ringa ki te mangai

English

mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mutu pu te korero a nga tino tangata, kua kopania te ringa ki o ratou mangai

English

the princes refrained talking, and laid their hand on their mouth.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,270,727 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK