Results for me nga mahi a ringa translation from Maori to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Maori

English

Info

Maori

me nga mahi a ringa

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

ko koe tonu a ringa

English

forever mine

Last Update: 2020-08-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mahi a atua

English

a

Last Update: 2020-07-09
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he maha nga mahi

English

many thanks

Last Update: 2022-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei konei a ringa horoha ai ki

English

is here a

Last Update: 2021-12-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka oti pai nga mahi

English

works well

Last Update: 2020-04-19
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ko nga mahi a ona ringa he pono, he whakawa tika: pono tonu ana akoranga katoa

English

the works of his hands are verity and judgment; all his commandments are sure.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kua whakanuia te matau o ihowa: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa

English

the right hand of the lord is exalted: the right hand of the lord doeth valiantly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

nga mahi mo tenei ra

English

our work for today

Last Update: 2020-10-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i mutu koutou i nga mahi

English

has stopped working

Last Update: 2021-04-13
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mahi a ihari i taua mahi

English

buy

Last Update: 2021-02-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ka mahi a te koroua tou te he

English

your grandfather will be left at fault

Last Update: 2020-08-29
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me wai e korero nga mahi nunui a ihowa: e whakakite katoa nga whakamoemiti ki a ia

English

who can utter the mighty acts of the lord? who can shew forth all his praise?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he reo hari, he reo whakaoranga, kei nga tapenakara o te hunga tika: he maia nga mahi a te ringa matau o ihowa

English

the voice of rejoicing and salvation is in the tabernacles of the righteous: the right hand of the lord doeth valiantly.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mahia te mahi kia whiwhi ai i nga mahi

English

do the work, get the treats

Last Update: 2024-02-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

ehara i nga mahi, kei whakamanamana te tangata

English

not of works, lest any man should boast.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he mihi ki a koe mo nga mahi pakeke katoa

English

happy easter

Last Update: 2018-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na he pai, he tika, nga mahi a aha ki te titiro a ihowa, a tona atua

English

and asa did that which was good and right in the eyes of the lord his god:

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

na, ko ta ratou korero mo te atua o hiruharama, rite tonu ki ta ratou mo nga atua o nga iwi o te whenua, mo nga mahi a te ringa tangata

English

and they spake against the god of jerusalem, as against the gods of the people of the earth, which were the work of the hands of man.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

haere mai kia kite i nga mahi a te atua: mataku rawa tana mahi ki nga tama a te tangata

English

come and see the works of god: he is terrible in his doing toward the children of men.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

me mahi e tatou nga mahi a toku kaitono mai i te mea e ao ana: meake ko te po e kore ai e taea he mahi e tetahi tangata

English

i must work the works of him that sent me, while it is day: the night cometh, when no man can work.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,749,148,740 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK