Results for me tunu kai koe! translation from Maori to English

Maori

Translate

me tunu kai koe!

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Maori

English

Info

Maori

me tunu kai koe

English

you have to eat a poor shoulder

Last Update: 2018-03-27
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

te tunu kai.

English

cooking.

Last Update: 2022-01-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te tunu kai

English

she is cooking tomorro

Last Update: 2021-09-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te hia kai koe

English

e tahoe ana te rakiraki

Last Update: 2020-07-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei te hoko kai koe?

English

children are washing clothes

Last Update: 2020-04-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

i kai koe i te tina

English

look after my document brother

Last Update: 2022-11-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he aha i kai koe mo te tina

English

toast

Last Update: 2022-05-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he rite tonu te tunu kai a tuahine

English

mama cooks regularly

Last Update: 2024-02-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

mo te hokohoko ka pau i te ra ki te tunu kai. i korerorero hoki ki a niu

English

bloody heck

Last Update: 2021-10-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

kei kai koe, a ka makona, kei hanga hoki i nga whare papai, a noho iho

English

lest when thou hast eaten and art full, and hast built goodly houses, and dwelt therein;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka hoatu e ahau te tarutaru ki ou parae, ma au kararehe, a ka kai koe, ka makona

English

and i will send grass in thy fields for thy cattle, that thou mayest eat and be full.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

he tataramoa ano hoki, he tumatakuru ana e whakatupu ake ai mau; a ka kai koe i te otaota o te parae

English

thorns also and thistles shall it bring forth to thee; and thou shalt eat the herb of the field;

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

a ka kai koe, ka makona, na kia whakapai atu koe ki a ihowa, ki tou atua, mo te whenua pai kua homai e ia ki a koe

English

when thou hast eaten and art full, then thou shalt bless the lord thy god for the good land which he hath given thee.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Maori

heoi kua oti koe te whakapaipai ki te koura, ki te hiriwa; he rinena pai ano hoki tou kakahu, he hiraka, he mea whakairo hoki; i kai koe i te paraoa pai, i te honi, i te hinu; nui atu tou ataahua, kake ana koe hei kingitanga

English

thus wast thou decked with gold and silver; and thy raiment was of fine linen, and silk, and broidered work; thou didst eat fine flour, and honey, and oil: and thou wast exceeding beautiful, and thou didst prosper into a kingdom.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
8,800,206,937 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK